Paraíso Lyrics Translation in English
Diogo PiçarraPortuguese Lyrics
English Translation
Passa a mão no rosto sem perceber
Passes your hand on your face without realizing
Pede mais um copo para esquecer
Asks for one more drink to forget
E torna tudo isto
And makes all of this
Um pouco menos difícil de aguentar
A little less difficult to endure
Sorriu para mim sem me conhecer
Smiles at me without knowing me
Pergunto-lhe se nos voltamos a ver
I ask if we'll see each other again
Um dia noutro sítio
One day in another place
Se eu me lembrar disto, amanhã
If I remember this tomorrow
Às vezes só queria desaparecer
Sometimes, I just wanted to disappear
Perder-me nos teus braços até morrer
Lose myself in your arms until I die
Se isto é o paraíso
If this is paradise
Então já não preciso de outro lugar
Then I don't need another place
Às vezes só queria desaparecer
Sometimes, I just wanted to disappear
Perder-me nos teus braços até morrer
Lose myself in your arms until I die
Se isto é o paraíso
If this is paradise
Então já não preciso de outro lugar
Then I don't need another place
Passas-me na mente
You pass through my mind
Eu volto de repente
I come back suddenly
Àquele nosso sítio
To that place of ours
Que eu não consigo deixar
That I can't let go
Não sei se é de mim ou não queres saber
I don't know if it's me or you don't want to know
Pergunto-me se nos voltamos a ver
I wonder if we'll see each other again
Porque nada é impossível
Because nothing is impossible
Quando é ainda é possível acreditar, hey
When it's still possible to believe, hey
Às vezes só queria desaparecer
Sometimes, I just wanted to disappear
Perder-me nos teus braços até morrer
Lose myself in your arms until I die
Se foi o paraíso
If it was paradise
Não quero outro sítio para voltar
I don't want another place to go back
Às vezes só queria desaparecer
Sometimes, I just wanted to disappear
Perder-me nos teus braços até morrer
Lose myself in your arms until I die
Se foi o paraíso
If it was paradise
Não quero outro sítio para voltar, hey
I don't want another place to go back, hey
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Uh uh uh
Uh uh uh
Não me deixes agora
Don't leave me now
Não agora
Not now
Porque eu já mal consigo distinguir
Because I can barely distinguish
Aonde é o paraíso sem ti
Where paradise is without you
Às vezes só queria desaparecer
Sometimes, I just wanted to disappear
Perder-me nos teus braços até morrer
Lose myself in your arms until I die
Se isto é o paraíso, hmm
If this is paradise, hmm
Às vezes só queria desaparecer
Sometimes, I just wanted to disappear
Perder-me nos teus braços até morrer
Lose myself in your arms until I die
Se isto é o paraíso
If this is paradise
Então já não preciso de outro lugar, hey
Then I don't need another place, hey
Se isto é o paraíso
If this is paradise
Então já não preciso de outro lugar, oh
Then I don't need another place, oh
Se foi o paraíso
If it was paradise
Não quero outro sítio para voltar
I don't want another place to go back