A Pequena Sereia - Pobres Corações Infelizes Lyrics Translation in English

Disney
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Úrsula]

[Úrsula]

O jeito para conseguir o que quer

The way to get what you want

É você se tornar humana também

Is for you to become human too


[Ariel]

[Ariel]

Pode fazer isso?

Can you do that?


[Úrsula]

[Úrsula]

Minha querida e bela menina

My dear and beautiful girl

É isto o que eu faço! É para isso que eu vivo

This is what I do! This is what I live for

Para ajudar os infelizes seres do mar, como você

To help the unhappy sea creatures, like you

Pobres almas, que não têm a quem recorrer

Poor souls who have no one to turn to


Eu confesso que já fui muito malvada!

I confess I used to be very wicked!

Era pouco me chamarem só de bruxa

Being called a witch was an understatement

Mas depois, arrependida, fiquei mais comedida

But then, repentant, I became more moderate

E até mais generosa e gorducha, pode crer!

And even more generous and plump, believe me!


Felizmente eu conheço uma magia

Fortunately, I know a magic

É um talento que eu sempre possui

It's a talent I've always had

E hoje é este o meu ofício

And today, it's my profession

Eu uso em benefício do infeliz ou sofredor que vem aqui!

I use it for the benefit of the unhappy or suffering who come here!

Patético!

Pathetic!


Corações infelizes precisam de mim!

Unhappy hearts need me!

Uma quer ser mais magrinha

One wants to be slimmer

Outro quer a namorada

Another wants a girlfriend

Eu resolvo?

Can I solve it?

Claro que sim!

Sure, I can!


São corações infelizes

They are unhappy hearts

Em busca de tudo!

Seeking everything!

Todos eles chegam implorando

They all come begging

Faça-me um feitiço!

Cast a spell on me!

O que é que eu faço?

What do I do?

Eu ajudo!

I help!


Mas me lembro no começo

But I remember in the beginning

Alguns não pagaram o preço

Some didn't pay the price

E fui forçada a castigar os infelizes

And I was forced to punish the unhappy ones


Se reclamam não adianta

If they complain, it's no use

Pois, em geral, eu sou uma santa

Because, in general, I'm a saint

Para os corações infelizes!

For the unhappy hearts!


[Úrsula]

[Úrsula]

Agora vamos aos negócios

Now let's get down to business

Eu farei uma poção que a tornará um ser humano por três dias

I will make a potion that will turn you into a human for three days

Entendeu? Três dias

Understand? Three days

Agora ouça, isso é importante

Now listen, this is important

Antes do pôr-do-Sol do terceiro dia

Before the sunset on the third day

Você tem que fazer aquele príncipe se apaixonar por você

You have to make that prince fall in love with you

Isto é: Ele tem que beijar você, não um beijo qualquer

That is: He has to kiss you, not just any kiss

O beijo do verdadeiro amor

The kiss of true love

Se ele beijar você antes do pôr-do-Sol do terceiro dia

If he kisses you before the sunset on the third day

Você se ficará humana para sempre

You will stay human forever

Mas se não beijar, você voltará a ser sereia e

But if he doesn't kiss you, you'll turn into a mermaid again

Pertencerá a mim

And belong to me

Chegamos a um acordo?

Have we reached an agreement?


[Ariel]

[Ariel]

Se eu ficar humana, nunca mais estarei com meu pai e minhas irmãs

If I become human, I'll never be with my father and sisters again


[Úrsula]

[Úrsula]

Tem razão

You are right

Mas terá o seu homem!

But you'll have your man!

A vida é cheia de escolhas difíceis, não é?

Life is full of tough choices, isn't it?

Oh, e ainda tem mais uma coisa

Oh, and there's one more thing

Ainda não falamos do detalhe do pagamento

We haven't talked about the payment detail yet

Não se adquire alguma coisa por nada

Nothing is acquired for nothing


[Ariel]

[Ariel]

Mas eu não tenha nada

But I have nothing


[Úrsula]

[Úrsula]

Mas eu não cobro muito, vai lhe custar uma ninharia!

But I don't charge much, it'll cost you a trifle!

Não vai sentir falta

You won't miss it

O que eu quero de você é sua voz!

What I want from you is your voice!


[Ariel]

[Ariel]

Minha voz?

My voice?


[Úrsula]

[Úrsula]

É o que eu disse, queridinha

That's what I said, dearie

Não vai mais falar, cantar, fim!

No more talking, singing, done!


[Ariel]

[Ariel]

Mas sem minha voz, como posso?

But without my voice, how can I?


[Úrsula]

[Úrsula]

Terá sua aparência, seu belo rosto

You'll have your appearance, your beautiful face

E não subestime a importância da linguagem do corpo, há!

And don't underestimate the importance of body language, huh!


O homem abomina tagarelas

Men abhor chatterboxes

Garota caladinha ele adora!

A quiet girl, he loves!

Se a mulher ficar falando o dia inteiro fofocando

If the woman keeps talking all day gossiping

O homem se zanga, diz adeus, e vai embora, não!

The man gets angry, says goodbye, and leaves, no!


Não vá querer jogar conversa fora

Don't want to chat

Que os homem fazem tudo pra evitar

Men do everything to avoid

Sabe quem é mais querida? É a garota retraída!

You know who's more dear? It's the shy girl!

E só as bem quietinhas vão casar

And only the very quiet ones will get married


É hora de resolver, o negócio entre nós

It's time to settle the business between us

Eu sou muito ocupada e não tenho o dia inteiro

I'm very busy and don't have all day

O meu preço? É a sua voz!

My price? It's your voice!


Você que é tão infeliz

You who are so unhappy

Não vai ser mais!

Won't be anymore!

Se quiser atravessar a ponte, existe um pagamento!

If you want to cross the bridge, there's a payment!

Vamos lá tome coragem, assine o documento!

Come on, be brave, sign the document!


A sereia está no papo

The mermaid is in the bag

É dia de alegria!

It's a day of joy!

Ganhei o que eu queria!

I got what I wanted!


Verruga, sifruga, e eu quero um vento assim

Wart, sucker, and I want a wind like this

Laringula, língua e lara, laringe e a voz para mim!

Laryngeal, tongue and lara, larynx and the voice for me!

Agora, cante!

Now, sing!


[Ariel]

[Ariel]

Ó

Oh


[Úrsula]

[Úrsula]

Continue cantando!

Keep singing!


[Ariel]

[Ariel]

Ó

Oh


[Úrsula]

[Úrsula]

Hahaha

Hahaha

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola November 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment