Castanho Claro Lyrics Translation in English

Distrit
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

No seu olhar castanho claro me perdi

In your light brown eyes, I got lost

Me apaixonei por esses lindos cachos

I fell in love with those beautiful curls

E essa boca provocante me chamando

And that provocative mouth calling me

Só sei que o resumo é nós dois no meu quarto

All I know is the summary is both of us in my room

Vou te levar pra conhecer as estrelas

I'll take you to meet the stars

Se eu pudesse te dava uma por uma

If I could, I'd give them to you one by one

E assim te apresento o meu mundo

And so I introduce you to my world

Sou astronauta e vivo no mundo da Lua

I'm an astronaut and live in the world of the Moon


Ela acha que é fácil demonstrar o que eu sinto

She thinks it's easy to show what I feel

É sempre essa discussão, tô achando impertinente

It's always this discussion, finding it impertinent

Faço tudo isso por causa do meu instinto

I do all this because of my instinct

Atitudes que não são nem um pouco inteligente

Actions that are not at all intelligent

Vem jogando ideia pra cima de mim

She's throwing ideas at me

Calcinha de renda, ela me deixa doido

Lace panties, she drives me crazy

Com esse olhar castanho claro, apaixono facinho

With that light brown-eyed look, I easily fall in love

Com esses beijo no pescoço eu nem resisto pouco

With those neck kisses, I can't resist a bit


Nem resisto pouco

Not resisting a bit

Fica mais um pouco

Stay a bit longer

Senta mais um pouco

Sit a bit longer

Nem resisto pouco

Not resisting a bit

Fica mais um pouco

Stay a bit longer

Senta mais um pouco

Sit a bit longer


Tudo acaba de algum jeito

Everything ends somehow

O amor é imperfeito

Love is imperfect

Tem história pra contar

Has a story to tell

Tudo isso eu vou falar

All of this I will say

Somos cheios de defeitos

We are full of flaws


Tudo acaba de algum jeito

Everything ends somehow

O amor é imperfeito

Love is imperfect

Tem história pra contar

Has a story to tell

Tudo isso eu vou falar

All of this I will say

Somos cheios de defeitos

We are full of flaws


E se eu te disser que o que tu pensa é errado?

And what if I tell you what you think is wrong?

E se eu te mostrar que nós dois juntos da certo?

And what if I show you that the two of us together works?

Estrelas, grama um lago

Stars, grass, a lake

No quarto faz o que eu quero

In the room, do what I want

Estrelas, grama um lago

Stars, grass, a lake

No quarto faz o que eu quero

In the room, do what I want

Estrelas, grama um lago

Stars, grass, a lake

No quarto faz o que eu quero

In the room, do what I want


No seu olhar castanho claro me perdi

In your light brown eyes, I got lost

Me apaixonei por esses lindos cachos

I fell in love with those beautiful curls

E essa boca provocante me chamando

And that provocative mouth calling me

Só sei que o resumo é nós dois no meu quarto

All I know is the summary is both of us in my room

Vou te levar pra conhecer as estrelas

I'll take you to meet the stars

Se eu pudesse te dava uma por uma

If I could, I'd give them to you one by one

E assim te apresento o meu mundo

And so I introduce you to my world

Sou astronauta e vivo no mundo da Lua

I'm an astronaut and live in the world of the Moon

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola July 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment