Um Jantar Pra Jesus Lyrics Translation in English

Duduca & Dalvan
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Convidei Jesus pra jantar lá em casa

I invited Jesus to dinner at my house

Preparei um frango assado pro jantar

I prepared roasted chicken for dinner

Eu não tenho muito

I don't have much

E tudo é muito simples

And everything is very simple

Mas eu fiz de tudo pra lhe agradar

But I did everything to please Him


Tudo preparado e a mesa posta

Everything prepared and the table set

Alguém bateu a porta, corri atender

Someone knocked on the door, I hurried to answer

Era um mendigo e estava faminto

It was a beggar and he was hungry

Me pediu alguma coisa pra comer

He asked me for something to eat


Eu pensei agora o que é que eu faço?

I thought, what do I do now?

Se eu tirar um pedaço ele vai perceber

If I take a piece, he will notice

Mais tirei com jeito uma coxa do frango

But I delicately took a chicken leg

E dei pro mendigo pra ele comer

And gave it to the beggar for him to eat


Ele foi embora dizendo obrigado

He left saying thank you

E que em sua mesa nunca falte o pão

And that at his table may never lack bread

É feliz o homem que tem caridade

Happy is the man who has charity

E que trás o amor em seu coração

And carries love in his heart


Eu entrei e fui conferir a mesa

I went in to check the table

Pra ver se tudo estava no lugar

To see if everything was in place

De repente bate a porta outra vez

Suddenly, the door knocked again

Pensei é Jesus que acabou de chegar

I thought it was Jesus who had just arrived


Quando eu abri vi uma criança

When I opened, I saw a child

Toda mal-trapilha e de pé no chão

All ragged and barefoot

Seus olhos pediam alem da comida

His eyes asked for more than food

Que eu também lhe desse um pouco de atenção

That I also gave him a little attention


Fui até a mesa peguei outra coxa

I went to the table, took another leg

Muito que depressa criança comeu

The child ate quickly

Vi a alegria estampada em seu rosto

I saw joy in his face

Quando num sorriso ela me agradeceu

When he thanked me with a smile


Muito obrigado, que Deus lhe abençoe

Thank you very much, may God bless you

E em sua mesa nunca falte o pão

And may there never be a lack of bread at your table

É feliz o homem que tem caridade

Happy is the man who has charity

E que trás o amor em seu coração

And carries love in his heart


Passou mais um tempo chegou Jesus

Some more time passed, Jesus arrived

E sentou se a mesa para a refeição

And sat at the table for the meal

Ele olhou pro frango e eu lhe disse coma

He looked at the chicken, and I said, eat

E me espantei quando ele disse não

And I was amazed when He said no


Ainda confuso disse: Meu Senhor

Still confused, I said, my Lord

Lhe fiz um frango inteiro!

I made a whole chicken for you!

Mas vou lhe explicar

But let me explain

E me interrompeu antes que eu explicasse

He interrupted me before I could explain


Olhando em meus olhos começou falar

Looking into my eyes, He began to speak

Estou satisfeito com as duas coxas

I am satisfied with the two legs

Desse frango assado que me preparou

Of this roasted chicken you prepared for me

Hoje bati sua porta duas vezes

Today I knocked on your door twice

Estava com fome e me alimentou

I was hungry, and you fed me


Tudo o que fizer aos pobres e pequenos

Whatever you do for the poor and little ones

O fará a mim porque são meus irmãos

You do it to me because they are my brothers

É feliz o homem que tem caridade

Happy is the man who has charity

E que trás o amor em seu coração

And carries love in his heart

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde January 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment