Dono do Milagre Lyrics Translation in English
Elaine de JesusPortuguese Lyrics
English Translation
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, aquele que venceu a morte
He is in this place, the one who conquered death
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, Jesus o dono do milagre
He is in this place, Jesus the owner of miracles
Está neste lugar!
He is in this place!
Pra devolver pra o cego hoje sua visão
To give back sight to the blind today
Pra levantar de novo um paralítico do chão
To lift up again a paralytic from the ground
Pra alimenta com cinco pães e dois peixinhos
To feed with five loaves and two fish
Uma multidão se preciso for uma nação
A multitude, if necessary, a nation
Pra devolver a vida ao morto a quatro dias
To give life back to the dead after four days
Pra transformar toda tristeza em alegria
To turn all sadness into joy
Pra relembrar a cena forte quando Ele falou
To recall the strong scene when He spoke
Vento te aquiete e tempestade se acalmou
Wind, be quiet, and the storm calmed
Pra forjar caráter como fez com o publicano
To forge character as He did with the tax collector
Pra curar com a orla do vestido alguém com desengano
To heal with the hem of the garment someone in despair
Olhar nos olhos de quem falta fé e assim dizer
Look into the eyes of those lacking faith and say
Caminhe agora sobre as águas eu estou com você
Walk now on the waters; I am with you
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, Jesus o dono do milagre
He is in this place, Jesus the owner of miracles
Está neste lugar!
He is in this place!
Veja agora, na sua frente
See now, in front of you
Veja o milagre, Ele está presente
See the miracle; He is present
Pra estender as mãos perfuradas pelos cravos derramando a unção
To extend the hands pierced by the nails, pouring the anointing
Trazendo a libertação
Bringing liberation
Chame por Ele
Call for Him
Grite por Ele
Scream for Him
Não perca a chance
Do not miss the chance
Toque nas veste dele
Touch his garment
E veja o impossível acontecer, sinta o sobrenatural te envolver
And see the impossible happen, feel the supernatural enveloping you
Deixe o dono do milagre tocar e você
Let the owner of miracles touch you, and you
Está neste lugar!
He is in this place!
Está neste lugar, aquele que venceu a morte
He is in this place, the one who conquered death
Está neste lugar!
He is in this place!
Ele é Santo (Ele é Santo)
He is Holy (He is Holy)
Poderoso (poderoso)
Mighty (mighty)
Ele vive (Ele vive)
He lives (He lives)
Ele reina (oh oh oh ooh)
He reigns (oh oh oh ooh)
Ele é Santo (Ele é Santo)
He is Holy (He is Holy)
Poderoso (poderoso)
Mighty (mighty)
Ele vive (Ele vive)
He lives (He lives)
Ele reina (oh oh oh ooh)
He reigns (oh oh oh ooh)