Pérola Lyrics Translation in English
Elaine de JesusPortuguese Lyrics
English Translation
É como pérola escondida no mar
It's like a hidden pearl in the sea
A tua vida é um tesouro que só Deus sabe cuidar
Your life is a treasure that only God knows how to take care of
Aqui no mundo, não, não é teu lugar
Here in the world, no, it's not your place
Há uma terra que te espera e Jesus vem te buscar
There's a land waiting for you, and Jesus is coming to get you
Sobre o muito Deus já te colocou
God has already placed you above much
Você não é cauda, você é cabeça aonde quer que for
You're not the tail, you're the head wherever you go
As promessas (as promessas)
The promises (the promises)
De Deus não vão morrer (não vão morrer)
From God won't die (won't die)
Se ele prometeu confia, Ele não vai te esquecer
If He promised, trust, He won't forget you
Mesmo que o azeite se acabe
Even if the oil runs out
Deus ainda vai fazer milagres
God will still perform miracles
Deus dá providência e faz a esperança renascer (renascer)
God provides and makes hope reborn (reborn)
Mesmo que não haja frutos na videira
Even if there are no fruits on the vine
E as ovelhas venham perecer
And the sheep may perish
Deus ainda faz o teu celeiro se encher
God still fills your barn
É como pérola escondida no mar
It's like a hidden pearl in the sea
A tua vida é um tesouro que só Deus sabe cuidar
Your life is a treasure that only God knows how to take care of
Aqui no mundo, não, não é teu lugar
Here in the world, no, it's not your place
Há uma terra que te espera e Jesus vem te buscar
There's a land waiting for you, and Jesus is coming to get you
Providências Deus toma por você
God takes care of things for you
Você chora, Ele ouve e manda alguém te socorrer
You cry, He hears and sends someone to help you
Não há dúvidas quando ele diz: Eu sou (Eu sou)
No doubts when He says: I am (I am)
Tua providência, Teu socorro, Teu refúgio e protetor
Your provision, Your help, Your refuge, and protector
Mesmo que o azeite se acabe
Even if the oil runs out
Deus ainda vai fazer milagres
God will still perform miracles
Deus dá providência e faz a esperança renascer (renascer)
God provides and makes hope reborn (reborn)
Mesmo que não haja frutos na videira
Even if there are no fruits on the vine
E as ovelhas venham perecer
And the sheep may perish
Deus ainda faz o teu celeiro se encher
God still fills your barn
É como pérola
It's like a pearl
É como pérola, é como pérola escondida no mar
It's like a pearl, it's like a hidden pearl in the sea
A tua vida é um tesouro que só Deus sabe cuidar
Your life is a treasure that only God knows how to take care of
Aqui no mundo, não, não é teu lugar
Here in the world, no, it's not your place
Há uma terra que te espera e Jesus vem te buscar
There's a land waiting for you, and Jesus is coming to get you
É como pérola escondida no mar
It's like a hidden pearl in the sea
A tua vida é um tesouro que só Deus sabe cuidar
Your life is a treasure that only God knows how to take care of
Aqui no mundo, não, não é teu lugar
Here in the world, no, it's not your place
Há uma terra que te espera e Jesus vem te buscar
There's a land waiting for you, and Jesus is coming to get you
Há uma terra que te espera e Jesus vem te buscar
There's a land waiting for you, and Jesus is coming to get you
É como pérola (é como pérola)
It's like a pearl (it's like a pearl)