Sobrevivi (Acústico 93) Lyrics Translation in English

Elaine Martins
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foram noites intermináveis, eu só chorava

Endless nights, I only cried

Bem no auge da minha dor, nada me consolava

Right at the peak of my pain, nothing consoled me

Mas eu sobrevivi como a águia solitária

But I survived like the lonely eagle

E a sorte, de novo, sorriu pra mim

And luck, once again, smiled at me

Deus me escondeu bem debaixo de suas asas

God hid me right under His wings

Nenhuma peste me matou

No plague killed me

Nenhuma flecha me atingiu

No arrow struck me


Eu aprendi a ganhar perdendo

I learned to win by losing

Aprendi a subir descendo

Learned to rise by descending

Doeu, doeu, mas eu cresci

It hurt, it hurt, but I grew

E cresci diminuindo

And grew by diminishing

Apareci desaparecendo

Appeared by disappearing

E o poder de Deus na minha fraqueza

And God's power in my weakness

Se aperfeiçoou

Was perfected


Tem coisa boa chegando

Good things are coming

Tem algo acontecendo

Something is happening

E não importa o que eu sofri

And no matter what I suffered

O que importa é que eu sobrevivi

What matters is that I survived

Tem coisa boa chegando

Good things are coming

Tem algo acontecendo

Something is happening

E não importa o que eu sofri

And no matter what I suffered

O que importa é que eu sobrevivi

What matters is that I survived


Eu aprendi a ganhar perdendo

I learned to win by losing

Aprendi a subir descendo

Learned to rise by descending

Doeu, doeu, mas eu cresci

It hurt, it hurt, but I grew

E cresci diminuindo

And grew by diminishing

Apareci desaparecendo

Appeared by disappearing

E o poder de Deus, na minha fraqueza

And God's power, in my weakness

Se aperfeiçoou

Was perfected


Tem coisa boa chegando

Good things are coming

Tem algo acontecendo

Something is happening

E não importa o que eu sofri

And no matter what I suffered

O que importa é que eu sobrevivi

What matters is that I survived

Tem coisa boa chegando

Good things are coming

Tem algo acontecendo

Something is happening

E não importa o que eu sofri

And no matter what I suffered

O que importa é que eu sobrevivi

What matters is that I survived


Sobrevivi

I survived

Sobrevivi

I survived

Sobrevivi

I survived

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment