Sobrevivi (Acústico 93) Lyrics Translation in English
Elaine MartinsPortuguese Lyrics
English Translation
Foram noites intermináveis, eu só chorava
Endless nights, I only cried
Bem no auge da minha dor, nada me consolava
Right at the peak of my pain, nothing consoled me
Mas eu sobrevivi como a águia solitária
But I survived like the lonely eagle
E a sorte, de novo, sorriu pra mim
And luck, once again, smiled at me
Deus me escondeu bem debaixo de suas asas
God hid me right under His wings
Nenhuma peste me matou
No plague killed me
Nenhuma flecha me atingiu
No arrow struck me
Eu aprendi a ganhar perdendo
I learned to win by losing
Aprendi a subir descendo
Learned to rise by descending
Doeu, doeu, mas eu cresci
It hurt, it hurt, but I grew
E cresci diminuindo
And grew by diminishing
Apareci desaparecendo
Appeared by disappearing
E o poder de Deus na minha fraqueza
And God's power in my weakness
Se aperfeiçoou
Was perfected
Tem coisa boa chegando
Good things are coming
Tem algo acontecendo
Something is happening
E não importa o que eu sofri
And no matter what I suffered
O que importa é que eu sobrevivi
What matters is that I survived
Tem coisa boa chegando
Good things are coming
Tem algo acontecendo
Something is happening
E não importa o que eu sofri
And no matter what I suffered
O que importa é que eu sobrevivi
What matters is that I survived
Eu aprendi a ganhar perdendo
I learned to win by losing
Aprendi a subir descendo
Learned to rise by descending
Doeu, doeu, mas eu cresci
It hurt, it hurt, but I grew
E cresci diminuindo
And grew by diminishing
Apareci desaparecendo
Appeared by disappearing
E o poder de Deus, na minha fraqueza
And God's power, in my weakness
Se aperfeiçoou
Was perfected
Tem coisa boa chegando
Good things are coming
Tem algo acontecendo
Something is happening
E não importa o que eu sofri
And no matter what I suffered
O que importa é que eu sobrevivi
What matters is that I survived
Tem coisa boa chegando
Good things are coming
Tem algo acontecendo
Something is happening
E não importa o que eu sofri
And no matter what I suffered
O que importa é que eu sobrevivi
What matters is that I survived
Sobrevivi
I survived
Sobrevivi
I survived
Sobrevivi
I survived