Jogador Caro! (part. Rafah Malaô e Dark) Lyrics Translation in English

ElGato
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Platina

Platinum

Fugiu da bala mas morreu na mina

Escaped the bullet but died in the mine

Teu drop vei

Your drop, bro

Quem loteou fui eu

I'm the one who staked it out

Fugiu do berro que o gato deu

Escaped the scream the cat gave


É melhor sair da frente

It's better to get out of the way

Los grandes é o terror

The big ones are the terror

Voltou pro lobby sem kla

Back to the lobby without kla

Os que peitou

Those who faced

Botou a cara na janela

Put their face to the window

O gato acertou

The cat hit

Menos 45 pontos a ranqueada acabou

Minus 45 points, the ranked is over

E os que frertou

And those who faced

Nos franqueou

Opened up to us

Só capa de qualidade nos que exitou

Only quality covers for those who hesitated

Agora eu posso dizer

Now I can say

Olha onde estou

Look where I am


Na cara de um por um que desacreditou

In the face of each one who didn't believe

Pois hoje eu sou inspiração

Because today I am inspiration

Pra muitos que assim como eu sobreviveu com pouco

For many who, like me, survived with little

Ouvindo de gente que era absurdos

Hearing from people that it was absurd

Que sonhar com games é coisa de louco

That dreaming about games is crazy

Sempre tem aqueles que desacredita

There are always those who don't believe

Autos e baixos na vida faz parte

Highs and lows in life are part of it

Hoje eu sou ElGato

Today I am ElGato

Rei do lança

Lance's king

Mito da famas

Fame's myth

Matador de squad

Squad killer

Quem é arte

Who is art

Esses platinas

These platinums


Caiu na factory, tem drop lá em cima

Fell in the factory, there's a drop up there

Mal sabe ele não há lugar seguro

Little do they know there's no safe place

Se el gato tiver na partida

If El Gato is in the match

O da guarita

The one from the booth

Se matou com a mina

Killed himself with the mine

Oh mestre Nutela

Oh Nutella master

Respeita minha guilda

Respect my guild

Uns chamam de grupo

Some call it a group

Outros de panela

Others call it a clique

Eu chamo de família

I call it family

Os haters é de quadrilha

Haters are from the gang

Essa é a ficadilha

That's the trap

Los grandes na pista lutando e vivendo

The big ones on the track fighting and living

Assim como matei o careca

Just like I killed the bald guy

Na ranqueada todo mundo vendo

In the ranked everyone watching

Roupa da los grandes

Los Grandes' clothes

Brota tá tendo

Come on, it's happening

Dinheiro sem mísera

Money without misery

Tropa tá tendo

Troop is happening

E quem pensou que eu não ia chegar

And those who thought I wouldn't make it

Não sabe nem o que tá acontecendo

Don't even know what's going on


Platina

Platinum

Fugiu da bala mas morreu na mina

Escaped the bullet but died in the mine

Teu drop vem

Your drop is coming

Quem loteou fui eu

I'm the one who staked it out

Fugiu do berro que o gato deu

Escaped the scream the cat gave


No volante da minha bm

Behind the wheel of my BMW

O inimigo me vê e já treme

The enemy sees me and trembles

Faturando o milhão todo mês

Earning a million every month

Só fazendo o que gosta

Just doing what he likes

Dois passos a frente

Two steps ahead

Minha mãe falava

My mom used to say

Meu filho, levanta e arruma um serviço

Son, get up and find a job

Hoje eu sustendo a família

Today I support the family

Minha vida é progresso

My life is progress

Cercado de amigos

Surrounded by friends

O patrão derrama o dinheiro

The boss pours out the money

Pro soldado na disposição

For the soldier in disposition

Pode vim de colete blindado

You can come in a bulletproof vest

Que a tropa é só bala na cara mermão

Because the troop is just bullets in the face, bro

Se eu tô de scar e mp40

If I'm with scar and mp40

Colete blindado

Bulletproof vest

Me chame de lenda

Call me a legend

Certifique o gato e big constantine

Make sure the cat and big constantine

Se a vida é um ring

If life is a ring

Eu dominei o round

I dominated the round


Jogador caro

Expensive player

Ajudei meu time

I helped my team

Só conta firme

Only solid accounts

Joga do meu lado

Play on my side


Platina

Platinum

Fugiu da bala mas morreu na mina

Escaped the bullet but died in the mine

Teu drop vem

Your drop is coming

Quem loteou fui eu

I'm the one who staked it out

Fugiu do berro que o gato deu

Escaped the scream the cat gave

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment