O Violeiro Lyrics Translation in English

Elomar Figueira Melo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vô cantá no canturi primero

I'm gonna sing in the first canturi

As coisa lá da minha mudernage

About the things in my mudernage

Qui mi fizero errante e violêro

That made me a wanderer and a violer

Eu falo séro e num é vadiage

I speak seriously, it's not idleness

E pra você qui agora está mi ôvino

And for you who are now listening to me

Juro inté pelo Santo Minino

I swear by the Holy Child

Vige Maria qui ôve o qui eu digo

Virgin Mary, who hears what I say

Si fô mintira mi manda um castigo

If it's a lie, send me a punishment


Apois pra o cantadô e violero

For the singer and violer

Só hái treis coisa nesse mundo vão

There are only three things in this vain world

Amô, furria, viola, nunca dinhêro

Love, rage, guitar, never money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money


Cantadô di trovas I martelo

Singer of verses and hammer

Di gabinete, lijêra I moirão

From the office, light, and dark

Ai cantadô já curri o mundo intêro

Oh singer, I've traveled the whole world

Já inté cantei nas portas di um castelo

I've even sung at the doors of a castle

Dum rei qui si chamava di Juão

Of a king named João

Pode acriditá meu companhêro

You can believe me, my companion

Dispois di tê cantado u dia intêro

After singing for a whole day

O rei mi disse fica, eu disse não

The king told me to stay, I said no


Apois pra o cantadô e violero

For the singer and violer

Só hái treis coisa nesse mundo vão

There are only three things in this vain world

Amô, furria, viola, nunca dinhêro

Love, rage, guitar, never money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money


Si eu tivesse di vivê obrigado

If I had to live obliged

Um dia inantes dêsse dia eu morro

One day before that day, I'd rather die

Deus feiz os homi e os bicho tudo fôrro

God made men and animals for it all

Já vi iscrito no Livro Sagrado

I saw it written in the Sacred Book

Qui a vida nessa terra é u'a passage

That life on this earth is a passage

E cada um leva um fardo pesado

And each one carries a heavy burden

É um insinamento qui desde a mudernage

It's a lesson that since the mudernage

Eu trago bem dent'do

I carry deep inside

Coração guardado

Guarded in my heart


Apois pra o cantadô e violero

For the singer and violer

Só hái treis coisa nesse mundo vão

There are only three things in this vain world

Amô, furria, viola, nunca dinhêro

Love, rage, guitar, never money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money


Tive muita dô di num tê nada

I had a lot of pain of having nothing

Pensano qui êsse mundo é tud'tê

Thinking that this world is all there is

Mais só dispois di pená pelas istrada

But only after suffering on the roads

Beleza na pobreza é qui vim vê

Beauty in poverty is what I came to see

Vim vê na procissão u Lôvado-seja

I saw in the procession the Praised be

I o malassombro das casa abandonada

And the haunting of abandoned houses

Côro di cego nas porta das igreja

Blind choir at the church doors

I o êrmo da solidão das istrada

And the solitude of the roads


Apois pra o cantadô e violero

For the singer and violer

Só hái treis coisa nesse mundo vão

There are only three things in this vain world

Amô, furria, viola, nunca dinhêro

Love, rage, guitar, never money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money


Pispiano tudo du cumêço

Pispiano all from the beginning

Eu vô mostrá como faiz o pachola

I'll show you how Pachola does it

Qui inforca u pescoço da viola

That strangles the guitar's neck

Rivira toda moda pelo avêsso

Turns all fashion inside out

I sem arrepará si é noite ou dia

And without caring if it's night or day

Vai longe cantá o bem da furria

He goes far singing the good of rage

Sem um tustão na cuia u cantadô

Without a penny in the bowl, the singer

Canta até morrê o bem do amô

Sings until death the good of love


Apois pra o cantadô e violero

For the singer and violer

Só hái treis coisa nesse mundo vão

There are only three things in this vain world

Amô, furria, viola, nunca dinhêro

Love, rage, guitar, never money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money

Viola, furria, amô, dinhêro não

Guitar, rage, love, not money

Viola, furria, amô, dinhêro não...

Guitar, rage, love, not money...

Added by Carla Silva
Faro, Portugal July 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment