Não Se Preocupe Comigo Lyrics Translation in English
F.U.R.T.OPortuguese Lyrics
English Translation
Não se preocupe comigo
Don't worry about me
Mas eu não volto mais pra casa não
But I won't come back home anymore
Não se preocupe comigo, mas com o que me aconteceu
Don't worry about me, but about what happened to me
Eu sumi e eles podem levar um outro filho seu
I disappeared, and they may take another son of yours
Sem corpo, sem prova, sem prova, sem crime
No body, no evidence, no evidence, no crime
O sal da lágrima fica no gosto que é o costume da língua... em duas falas diferentes
The salt of tears remains in the taste that is the tongue's custom... in two different speeches
Mães de Acari na praça de Maio e outras tantas por ai
Mothers from Acari in the Plaza de Mayo and many others around
Entre o conflito e a indecisão,entre o conflito e a indecisão
Between conflict and indecision, between conflict and indecision
As vítimas não encontradas somos todos nós
The victims not found are all of us
Os que não demos adeus nem rezamos
Those of us who didn't say goodbye or pray
nos cemitérios clandestinos da justiça
In the clandestine cemeteries of justice
Eu que talvez esteja mais próximo que pareça
Maybe I'm closer than it seems
Vago no umbral da vida ou nas lembranças da beleza
I wander on the threshold of life or in memories of beauty
Não sei se virei fim ou me perdi em mim
I don't know if I'll become an end or if I got lost in myself
Mas, nessa expressão posso ser história em recomeço
But in this expression, I can be a story in a new beginning
Psicografado, nunca esquecido ou requerido
Psychographed, never forgotten or requested
Não se preocupe comigo
Don't worry about me
Mas com a época que devora caminhos e destinos
But about the era that devours paths and destinies
Com tanta pressa
With so much haste
Apagando rastros que nos ensinam e nos permitem voltar
Erasing traces that teach us and allow us to return
mandado por drico xD
Sent by drico xD