Blá Blá Blá Lyrics Translation in English

Elza Soares
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Chega!

Enough!

Que mundo é esse?

What world is this?

Eu me pergunto

I wonder

Chega!

Enough!

Quero sorrir, mudar de assunto

I want to smile, change the subject

Falar de coisa boa

Talk about good things

Mas a minha alma ecoa

But my soul echoes

Agora, um grito, eu acredito que você vai gritar junto

Now, a scream, I believe you'll scream along


A partir de agora a Terra é plana

From now on, the Earth is flat

2 + 2 são 7

2 + 2 equals 7

Que não vale 700 gramas

That's not worth 700 grams

Terrorista será

A terrorist will be

Aquele que não bota veneno na sua mesa ou na plantação

One who doesn't put poison on your table or in the plantation

Heróis laureados serão

Laureate heroes will be

Os que contaminam, adoecem, matam mais rápido a população

Those who contaminate, make sick, kill the population faster

Sem saúde e educação

Without health and education

Se faz um povo mais feliz e avançado

Makes a people happier and more advanced

Esse é o novo mundo esse é o meu recado

This is the new world, this is my message


Chega!

Enough!

Que mundo é esse?

What world is this?

Eu me pergunto

I wonder

Chega!

Enough!

Quero sorrir, mudar de assunto

I want to smile, change the subject

Falar de coisa boa

Talk about good things

Mas a minha alma ecoa

But my soul echoes

Agora, um grito, eu acredito que você vai gritar junto

Now, a scream, I believe you'll scream along


Então

So

Me dê motivo pra ir embora

Give me a reason to leave

Estou vendo a hora de te perder

I see the time to lose you

Me de motivo, vai ser agora

Give me a reason, it will be now

Estou indo embora, o que fazer?

I'm leaving, what to do?


Me dê motivo!

Give me a reason!

Pra ir morar em outro lugar

To go live somewhere else

Me dê motivo!

Give me a reason!

Pra deixar meu país pra lá

To leave my country behind

Falar de coisa boa

Talk about good things

Mas a minha alma ecoa

But my soul echoes

Agora, um grito, eu acredito que você vai gritar junto

Now, a scream, I believe you'll scream along


O negócio é o seguinte: Negociata total!

The deal is this: Total negotiation!

O patriota agora nem vende ou aluga o país

The patriot now neither sells nor rents the country

O novo patriota cede gentilmente as terras

The new patriot kindly gives away the lands

E as armas, do seu povo pra América do Norte

And the weapons, from his people to North America

Eu quis dizer outra coisa

I meant to say something else

Mas é isso mermo que eu não pretendia dizer

But that's exactly what I didn't mean to say

Não, calma, pera aí

No, wait, hold on


Esse arquivo era pra ser secreto

This file was supposed to be secret

Se tem um decreto, pra que debates?

If there's a decree, why debates?

Trinta por cento de cem dá três chocolates

Thirty percent of a hundred gives three chocolates

Aposto o meu doutorado na faculdade americana

I bet my doctorate at the American university

Me engana que eu gosto, me manda que eu posto

Deceive me, and I'll like it; send me, and I'll post it

Se a reforma não passar, não vamos ter dinheiro pra contratar

If the reform doesn't pass, we won't have money to hire

Se a reforma não passar, o Brasil vai quebrar!

If the reform doesn't pass, Brazil will break!


É muito blá, blá, blá, blá, blá

It's a lot of blah, blah, blah, blah, blah

É tanto blá, blá, blá, blá, blá

So much blah, blah, blah, blah, blah


Então

So

Me dê motivo pra ir embora

Give me a reason to leave

Estou vendo a hora de te perder

I see the time to lose you

Me de motivo, vai ser agora

Give me a reason, it will be now

Estou indo embora, o que fazer?

I'm leaving, what to do?


Me dê motivo!

Give me a reason!

Pra ir morar em outro lugar

To go live somewhere else

Me dê motivo!

Give me a reason!

Pra deixar meu país pra lá

To leave my country behind

Falar de coisa boa

Talk about good things

Mas a minha alma ecoa

But my soul echoes

Agora, um grito, eu acredito que você vai gritar junto

Now, a scream, I believe you'll scream along

Me dê motivo

Give me a reason

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal March 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment