A Oitava Maravilha do Mundo Lyrics Translation in English

Enderson Silva
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Seus olhos refletem o luar

Your eyes reflect the moonlight

A luz do amanhecer, um pouco de você

The light of dawn, a bit of you


Sua beleza me remete aos meus sonhos

Your beauty takes me to my dreams

Nunca vi mulher tão bela, radiante como uma estrela

Never saw a woman so beautiful, radiant like a star


Ela não acredita, mas é belíssima

She doesn't believe, but she's beautiful

De uma maneira que não foi dita, ela me fascina

In a way not spoken, she fascinates me


Essa é você a oitava maravilha do mundo

This is you, the eighth wonder of the world

Uma divindade de mulher

A divine woman

Quisera beijar seus lábios carnudos

I wish to kiss your full lips

Quisera te tocar de um jeito absurdo

I wish to touch you in an absurd way


Essa é você tão difícil de entender

This is you, so hard to understand


Seus cabelos como numa noite sem luar

Your hair like on a moonless night

Uma mar que quero desvendar, sua coroa rainha

A sea I want to explore, your crown, queen


Hoje eu a vi tava mais linda do que antes

Today I saw you, even more beautiful than before

O tempo te melhora de um jeito que a beleza não vai embora

Time improves you in a way beauty doesn't fade away


Ela é extrovertida e tem um leve sorriso

She's outgoing and has a gentle smile

Completa a minha vida do jeito que preciso

Completes my life the way I need


Essa é você a oitava maravilha do mundo

This is you, the eighth wonder of the world

Uma divindade de mulher

A divine woman

Quisera beijar seus lábios carnudos

I wish to kiss your full lips

Quisera te tocar de um jeito absurdo

I wish to touch you in an absurd way


Essa é você a oitava maravilha do mundo

This is you, the eighth wonder of the world

Uma raridade de mulher

A rarity of a woman

Quisera ganhar seu coração, seu amor

I wish to win your heart, your love

Quisera te amar pra sempre, enquanto for possível respirar

I wish to love you forever, as long as breathing is possible

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau July 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment