Rap do Alucard (Hellsing) - Procurar e Destruir Lyrics Translation in English
EnygmaPortuguese Lyrics
English Translation
No cair da noite
In the fall of the night
Surge uma criatura
A creature emerges
Com sede de sangue e anseio de luta
Thirsty for blood and eager for battle
Assim como um cão, tem o instinto de caça
Like a dog, it has the instinct to hunt
Assassina e humilha sua própria raça
It murders and humiliates its own kind
Nosferatu, Drácula, Alucard
Nosferatu, Dracula, Alucard
Se não percebeu
If you haven't noticed
Esse vampiro sou eu
This vampire is me
E é assim que a criatura desperta
And this is how the creature awakens
Não tenho metas, não tenho planos
I have no goals, no plans
Da organização Hellsing
From the Hellsing organization
Estou do lado dos humanos
I'm on the side of humans
Somente busco confronto que a mim seja divertido
I only seek conflict that's entertaining to me
Conheça minha identidade pelo meu nome invertido
Know my identity by my inverted name
Eu sou o vampiro que mata vampiros
I am the vampire who kills vampires
É a potência dos meus tiros
It's the power of my shots
Miro e atiro, e cada um elimino
I aim and shoot, and eliminate each one
Me mostre do que é capaz
Show me what you're capable of
Se tem coragem pra isso
If you have the courage for it
Mas se você for um lixo
But if you're trash
Sei que não passará disso
I know it won't go beyond that
Eu sei que a minha presença...
I know that my presence...
É infernal
Is infernal
Minhas pistolas são sua sentença
My pistols are your sentence
Pela Casull e Jackal
By Casull and Jackal
Feito pra procurar e destruir
Made to seek and destroy
Tudo que é sobrenatural
Everything supernatural
Corra enquanto pode
Run while you can
Se eu receber a ordem
If I receive the order
Será seu final
It will be your end
Vivo em guerra entre monstros, católicos; protestantes
I live in a war between monsters, Catholics, Protestants
Você não vai me matar
You won't kill me
Eu vou me regenerar antes
I'll regenerate before
Nem baionetas sagradas retiram minha certeza
Not even sacred bayonets remove my certainty
Que eu vou voltar, e te matar
That I'll come back and kill you
Mesmo sem cabeça
Even without a head
Sou uma criatura da escuridão
I'm a creature of darkness
Você não tem noção
You have no idea
Do poder que eu tenho na ausência de restrição
The power I have in the absence of restraint
Os oponentes que me enfrentam
The opponents who face me
Sempre tem mortes fatais
Always have fatal deaths
Você é apenas comida para meus Cães Infernais
You're just food for my Hellhounds
A minha missão é procurar, e destruir
My mission is to seek and destroy
Eu vou caçar, cê morre aqui
I will hunt, you die here
Não adianta me atingir
It's useless to hit me
Eu vou voltar e concluir
I will come back and conclude
Se minha força se libertar
If my strength is unleashed
Melhor correr, porque esse é seu final
Run, because this is your end
Sem restrição, tenho na minha mão
Without restraint, I have in my hand
A força sanguinária de um Exército Infernal
The bloodthirsty force of a Hellish Army
A ordem é destruição
The order is destruction
O meu poder sem restrição
My power without restraint
Em Zero, a liberação
In Zero, the release
Alucard, eu sou a escuridão
Alucard, I am the darkness
Uma vez, já fui um homem
Once, I was a man
Mas minha fé me sucumbiu
But my faith succumbed
Me dediquei e só recebi
I dedicated myself and only received
Silêncio de um Deus que traiu
Silence from a betrayed God
Me condenei eternamente
I condemned myself eternally
À Integra devo servir
To Integra, I must serve
Eu só tenho uma missão
I only have one mission
Procurar e destruir
Seek and destroy
A sua ordem eu acato
I obey your order
Sou imortal, e isso é fato
I'm immortal, and that's a fact
Mesmo um amigo passado
Even a past friend
Se for inimigo eu mato
If they're an enemy, I kill
Há tempos já fui devastado
Long ago, I was devastated
Um monstro como eu, tão profano
A monster like me, so profane
Não vire aquilo que eu sou
Don't become what I am
Me mate enquanto ainda humano
Kill me while I'm still human
Vocês tentaram me afastar
You tried to push me away
Mas veja, agora eu voltei
But see, now I'm back
Veja um sanguinário exército dos que eu matei
See a bloodthirsty army of those I killed
Pode ser tarde pra Londres
It might be late for London
Mas disso eu já sei
But I already know that
A guerra de anos atrás
The war from years ago
Hoje eu acabarei
Today, I will end
Da escuridão
From the darkness
Você não tem noção
You have no idea
Do poder que eu tenho na ausência de restrição
The power I have in the absence of restraint
Os oponentes que eu enfrento
The opponents I face
Sempre encaram o inferno
Always face hell
O meu nível de restrição agora é: Zero
My level of restraint now is: Zero
A minha missão é procurar, e destruir
My mission is to seek and destroy
Eu vou caçar, cê morre aqui
I will hunt, you die here
Não adianta me atingir
It's useless to hit me
Eu vou voltar e concluir
I will come back and conclude
Se minha força se libertar
If my strength is unleashed
Melhor correr, porque esse é seu final
Run, because this is your end
Sem restrição, tenho na minha mão
Without restraint, I have in my hand
A força sanguinária de um Exército Infernal
The bloodthirsty force of a Hellish Army
A ordem é destruição
The order is destruction
O meu poder sem restrição
My power without restraint
Em Zero, a liberação
In Zero, the release
Alucard, eu sou a escuridão
Alucard, I am the darkness