Festa de Arromba Lyrics Translation in English

Erasmo Carlos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vejam só que festa de arromba

Check out what a smashing party

Noutro dia eu fui parar

The other day, I ended up

Presentes no local, o rádio e a televisão

Presence at the venue, radio and television

Cinema, mil jornais, muita gente, confusão

Cinema, a thousand newspapers, lots of people, confusion


Quase não consigo na entrada chegar

I could hardly make it to the entrance

Pois a multidão estava de amargar

Because the crowd was unbearable

Hey, hey (hey, hey), que onda

Hey, hey (hey, hey), what a vibe

Que festa de arromba

What a smashing party


Logo que eu cheguei, notei

As soon as I arrived, I noticed

Ronnie Cord com um copo na mão

Ronnie Cord with a glass in hand

Enquanto Prini Lorez bancava o anfitrião

While Prini Lorez played the host

Apresentando a todo mundo Meire Pavão

Introducing everyone to Meire Pavão


Wanderléa ria e Cleide desistia

Wanderléa laughed, and Cleide gave up

De agarrar um doce que do prato não saía

Trying to grab a candy that wouldn't come off the plate

Hey, hey (hey, hey), que onda

Hey, hey (hey, hey), what a vibe

Que festa de arromba

What a smashing party


Renato e seus Blue Caps tocavam na piscina

Renato and his Blue Caps played by the pool

The Clevers no terraço, Jet Black's no salão

The Clevers on the terrace, Jet Black's in the hall

Os Bells de cabeleira não podiam tocar

The Bells with wigs couldn't play

Enquanto a Rosemary não parasse de dançar

As long as Rosemary didn't stop dancing


Mas vejam quem chegou de repente

But look who arrived suddenly

Roberto Carlos com seu novo carrão

Roberto Carlos with his new car

Enquanto Tony e Demétrius fumavam no jardim

While Tony and Demétrius smoked in the garden

Sérgio e Zé Ricardo esbarravam em mim

Sérgio and Zé Ricardo bumped into me


Lá fora um corre-corre dos brotos do lugar

Outside, a hustle and bustle of the buds from the place

Era o Ed Wilson que acabava de chegar

It was Ed Wilson who had just arrived

Hey, hey (hey, hey), que onda

Hey, hey (hey, hey), what a vibe

Que festa de arromba

What a smashing party


Hey, hey (hey, hey)

Hey, hey (hey, hey)

Renato e seus Blue Caps tocavam na piscina

Renato and his Blue Caps played by the pool

The Clevers no terraço, Jet Black's no salão

The Clevers on the terrace, Jet Black's in the hall

Os Bells de cabeleira não podiam tocar

The Bells with wigs couldn't play

Enquanto a Rosemary não parasse de dançar

As long as Rosemary didn't stop dancing


Mas vejam quem chegou de repente

But look who arrived suddenly

Roberto Carlos com seu novo carrão

Roberto Carlos with his new car

Enquanto Tony e Demétrius fumavam no jardim

While Tony and Demétrius smoked in the garden

Sérgio e Zé Ricardo esbarravam em mim

Sérgio and Zé Ricardo bumped into me


Lá fora um corre-corre dos brotos do lugar

Outside, a hustle and bustle of the buds from the place

Era o Ed Wilson que acabava de chegar

It was Ed Wilson who had just arrived

Hey, hey (hey, hey), que onda

Hey, hey (hey, hey), what a vibe

Que festa de arromba

What a smashing party


De madrugada quando eu já ia embora

In the early morning when I was about to leave

Ainda estava chegando gente

People were still arriving

The Jordans, Golden Boys, Trio Esperança

The Jordans, Golden Boys, Trio Esperança

Rossini Pinto, ha! Caramba!

Rossini Pinto, ha! Wow!

Até o Simonal, o Jorge Ben e o meu amigo Jair Rodrigues!

Even Simonal, Jorge Ben, and my friend Jair Rodrigues!

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal November 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment