Festa de Arromba Lyrics Translation in English
Erasmo CarlosPortuguese Lyrics
English Translation
Vejam só que festa de arromba
Check out what a smashing party
Noutro dia eu fui parar
The other day, I ended up
Presentes no local, o rádio e a televisão
Presence at the venue, radio and television
Cinema, mil jornais, muita gente, confusão
Cinema, a thousand newspapers, lots of people, confusion
Quase não consigo na entrada chegar
I could hardly make it to the entrance
Pois a multidão estava de amargar
Because the crowd was unbearable
Hey, hey (hey, hey), que onda
Hey, hey (hey, hey), what a vibe
Que festa de arromba
What a smashing party
Logo que eu cheguei, notei
As soon as I arrived, I noticed
Ronnie Cord com um copo na mão
Ronnie Cord with a glass in hand
Enquanto Prini Lorez bancava o anfitrião
While Prini Lorez played the host
Apresentando a todo mundo Meire Pavão
Introducing everyone to Meire Pavão
Wanderléa ria e Cleide desistia
Wanderléa laughed, and Cleide gave up
De agarrar um doce que do prato não saía
Trying to grab a candy that wouldn't come off the plate
Hey, hey (hey, hey), que onda
Hey, hey (hey, hey), what a vibe
Que festa de arromba
What a smashing party
Renato e seus Blue Caps tocavam na piscina
Renato and his Blue Caps played by the pool
The Clevers no terraço, Jet Black's no salão
The Clevers on the terrace, Jet Black's in the hall
Os Bells de cabeleira não podiam tocar
The Bells with wigs couldn't play
Enquanto a Rosemary não parasse de dançar
As long as Rosemary didn't stop dancing
Mas vejam quem chegou de repente
But look who arrived suddenly
Roberto Carlos com seu novo carrão
Roberto Carlos with his new car
Enquanto Tony e Demétrius fumavam no jardim
While Tony and Demétrius smoked in the garden
Sérgio e Zé Ricardo esbarravam em mim
Sérgio and Zé Ricardo bumped into me
Lá fora um corre-corre dos brotos do lugar
Outside, a hustle and bustle of the buds from the place
Era o Ed Wilson que acabava de chegar
It was Ed Wilson who had just arrived
Hey, hey (hey, hey), que onda
Hey, hey (hey, hey), what a vibe
Que festa de arromba
What a smashing party
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Renato e seus Blue Caps tocavam na piscina
Renato and his Blue Caps played by the pool
The Clevers no terraço, Jet Black's no salão
The Clevers on the terrace, Jet Black's in the hall
Os Bells de cabeleira não podiam tocar
The Bells with wigs couldn't play
Enquanto a Rosemary não parasse de dançar
As long as Rosemary didn't stop dancing
Mas vejam quem chegou de repente
But look who arrived suddenly
Roberto Carlos com seu novo carrão
Roberto Carlos with his new car
Enquanto Tony e Demétrius fumavam no jardim
While Tony and Demétrius smoked in the garden
Sérgio e Zé Ricardo esbarravam em mim
Sérgio and Zé Ricardo bumped into me
Lá fora um corre-corre dos brotos do lugar
Outside, a hustle and bustle of the buds from the place
Era o Ed Wilson que acabava de chegar
It was Ed Wilson who had just arrived
Hey, hey (hey, hey), que onda
Hey, hey (hey, hey), what a vibe
Que festa de arromba
What a smashing party
De madrugada quando eu já ia embora
In the early morning when I was about to leave
Ainda estava chegando gente
People were still arriving
The Jordans, Golden Boys, Trio Esperança
The Jordans, Golden Boys, Trio Esperança
Rossini Pinto, ha! Caramba!
Rossini Pinto, ha! Wow!
Até o Simonal, o Jorge Ben e o meu amigo Jair Rodrigues!
Even Simonal, Jorge Ben, and my friend Jair Rodrigues!