Não Desista Agora (part. Marcelo Falcão) Lyrics Translation in English

Filipe Ret
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

À favor da fé, contra a religião

In favor of faith, against religion

Eu sou a nova era, sedenta por destruição

I am the new era, thirsty for destruction

Sempre na contramão

Always going against the flow

Nunca esquerda nem direita, eternamente oposição

Never left nor right, eternally opposition

Não preciso de lente pra ter a visão

I don't need glasses to have vision

Versos monumentais, contemple a exposição

Monumental verses, behold the exhibition

Idiotas condenam meu vício

Idiots condemn my vice

Mas o sucesso do genocídio tá justamente na proibição

But the success of genocide is precisely in prohibition


São porcos de alma imunda

They are filthy-souled pigs

Múmias quem fazem vítimas com rubricas

Mummies who create victims with signatures

Consigo ouvir minha mãe falando

I can hear my mother saying

Dependa da sua disposição, nunca de política pública

Depend on your disposition, never on public policy

A lei de Darwin é o critério

Darwin's law is the criterion

Hoje o mercado é o cérebro

Today the market is the brain

O sistema, um câncer gigante

The system, a giant cancer

O estado é um rei gordo, arrogante e velho

The state is a fat, arrogant, and old king


Vem, seja luz apesar do agora

Come, be light despite the present

O caminho é a vitória

The path is victory

Meu bem, sua cruz é do tamanho da glória

My love, your cross is as big as glory

Não desista agora, não, não, não

Don't give up now, no, no, no


Nunca ficamos parados

We never stood still

Foca sempre em quem tava do seu lado

Always focus on those who were by your side

Vão te pedir um pouco de consciência

They will ask you for a bit of awareness

Só que aqui é lei da sobrevivência

But here it's the law of survival

Nossa ciência é acordar bem cedo e ir atrás

Our science is waking up early and going after

Dos sonhos, das dores, dos nãos e dos tombos

Dreams, pains, nos, and falls


Sem medo caímos e levantamos

Fearlessly we fall and rise

O som que bate no peito são dores de um ser humano

The sound hitting the chest is the pain of a human being

Sentimento bom explodindo no peito

Good feeling exploding in the chest

Tudo conquistado e tudo do nosso jeito

Everything achieved and all in our own way

Bolinha baixa e muita convicção

Low ball and a lot of conviction

Respeitado e querido por qualquer facção

Respected and loved by any faction

Magnatas, Mackenzie, Sambola e Emoções

Magnates, Mackenzie, Sambola, and Emotions

Engenho Novo e Catete, outras dimensões

Engenho Novo and Catete, other dimensions


Vem, seja luz apesar do agora

Come, be light despite the present

Não desista agora, não, não, não

Don't give up now, no, no, no


Ouvindo Belchior na voz de Elis, um hino

Listening to Belchior in Elis's voice, an anthem

Tô pique Djavan em Flor de Liz fluindo

I'm like Djavan in Flor de Liz flowing

Otário eu só lamento

I only regret being a fool

Vou assoprar teu julgando apertando um fino

I'll blow off your judgment while rolling a joint

Tô programado pra viver

I'm programmed to live


Mas eles querem o povo de torcedor desse velho jogo

But they want the people as fans of this old game

Até morrer na arquibancada

Even dying in the stands

Tudo pano de fundo

Everything is a backdrop

O desejo de poder um enorme poço sem fundo

The desire for power, a huge bottomless pit

Foco no negócio

Focus on the business

Massa de manobra nunca, eu sou o próximo mundo

Never a pawn, I am the next world


Vem, seja luz apesar do agora

Come, be light despite the present

O caminho é a vitória

The path is victory

Meu bem, sua cruz é do tamanho da glória

My love, your cross is as big as glory

Não desista agora, não, não, não

Don't give up now, no, no, no

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau November 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment