Mão Na Cabeça Lyrics Translation in English

Planet Hemp
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mão na cabeça, assalto? Não, é a polícia

Hand on the head, robbery? No, it's the police

Mas dá no mesmo se você não tem um pingo de malícia

But it's all the same if you don't have an ounce of cunning

São pagos pra proteger, mas te tratam como ladrão

They're paid to protect, but treat you like a thief

Quem é que vão proteger, então

Who are they going to protect, then?

Bala perdida pra você não é nada

Stray bullet to you is nothing

Só mais uma mancha de sangue no meio da calçada

Just another bloodstain in the middle of the sidewalk

Se acham donos da lei mas essa lei tá errada

They think they own the law but that law is wrong

Enquanto não modificarem tô na parada

Until they change it, I'm in this

Porque na minha cabeça essa carapuça não cabe

Because this shoe doesn't fit my head

Então DJ Zé Gonzales, balança as pick-ups

So DJ Zé Gonzales, shake the pick-ups


Eu sei e todo mundo sabe o que eles pretendem

I know, and everyone knows what they intend

Querem tirar a fumaça e botar uma bala na mente

They want to remove the smoke and put a bullet in the mind

Vou te falar qualé da parada errada

Let me tell you what's wrong with this situation

Eu ouço bang-bang e não fazer nada?

I hear bang-bang and do nothing?

Porque se tá bom pra tu, tem alguma coisa errada

Because if it's good for you, something's wrong

Pra mim não tá bom, e a mente não fica parada

It's not good for me, and the mind doesn't stand still

Se o traficante é o problema, porque não legalizam?

If the trafficker is the problem, why not legalize?

Na minha mente a solução, na sua só capitaliza

In my mind, the solution; in yours, just capitalization

O safado aqui é quem fuma maconha

The scoundrel here is the one who smokes marijuana

Vigário Geral, Candelária que te envergonha

Vigário Geral, Candelária that shames you

A cidade é maravilhosa, só precisa de proteção

The city is marvelous, just needs protection

Chega de semente podre na minha plantação

No more rotten seeds in my plantation

O 12 é o 16, o 16 são vocês

The 12 is the 16, the 16 is you guys

Fica a pergunta mermão, quem é que trafica as leis?

The question remains, bro, who traffics the laws?

Mermo sem nada em cima, te tiram pra mané

Even with nothing on you, they'll take you for a fool

Não foram com a tua cara vão querer um qualquer

They didn't like you; they'll want anyone

190 é telefone pra agenda de

190 is a number in the address book for

Então preste atenção e vem com quem se envolve.

So pay attention and come with those who get involved

Added by Pedro Sousa
Luanda, Angola November 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment