SEMPRE COMIGO Lyrics Translation in English

Flora Matos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Só eu e você sabemos

Only you and I know

O quanto nós dois queremos

How much we both want

O quanto nos merecemos

How much we deserve

E o que tá nos impedindo

And what's stopping us


Só eu e você sabemos

Only you and I know

O quanto quero seu beijo, seu abraço, seus conselhos

How much I want your kiss, your hug, your advice

Cê tem tudo a ver comigo

You have everything to do with me


Qual de nós decide antes abandonar cada vício em favor de tudo isso

Which of us decides first to abandon each vice in favor of all this

Que eu penso que os dois sentimos

That I think both of us feel


O que nos falta é coragem de dizer

What we lack is the courage to say

Valeu a todos, sei que 'cês também são foda, mas eu tô comprometido

Thanks to everyone, I know you guys are awesome too, but I'm committed


Comprometidos

Committed

Com a gente mesmo e a nossa sede de trampar que é pra não ser dois fodidos

To ourselves and our thirst to work so we won't be two screw-ups

A gente troca enquanto o mundo se pergunta onde possamos ter ido

We exchange while the world wonders where we might have gone


Mas onde eu for eu penso que seria foda você sempre comigo, sempre comigo

But wherever I go, I think it would be amazing if you were always with me, always with me

Você comigo, sempre comigo, você comigo

You with me, always with me, you with me


E eu digo: Comprometidos

And I say: Committed

Com a gente mesmo e a nossa sede de trampar que é pra não ser dois fodidos

To ourselves and our thirst to work so we won't be two screw-ups

A gente troca enquanto o mundo se pergunta onde possamos ter ido

We exchange while the world wonders where we might have gone


Mas onde eu for eu penso que seria foda você sempre comigo, sempre comigo

But wherever I go, I think it would be amazing if you were always with me, always with me

Você comigo, sempre comigo, você comigo

You with me, always with me, you with me


E eu digo: Só eu e você sabemos o quanto é gostoso mesmo

And I say: Only you and I know how good it really is

Antes mesmo de ter beijo ou alguma coisa do tipo

Before even having a kiss or anything like that

E antes que me pergunte que mal haveria nisso

And before you ask me what harm there would be in that

Preste atenção no que eu digo que é pra não haver conflito

Pay attention to what I say so there won't be conflict


A partir do momento que eu te beijar

From the moment I kiss you

Eu só vou ficar com você e você só fica comigo

I'll only be with you, and you'll only be with me

Essa é minha condição

That's my condition

E se quiser considerar, não hesite em me avisar que aceitou o meu pedido (meu pedido, yeah)

And if you want to consider, don't hesitate to let me know that you accepted my request (my request, yeah)


Comprometidos

Committed

Com a gente mesmo e a nossa sede de trampar que é pra não ser dois fodidos

To ourselves and our thirst to work so we won't be two screw-ups

A gente troca enquanto o mundo se pergunta onde possamos ter ido

We exchange while the world wonders where we might have gone


Mas onde eu for eu penso que seria foda você sempre comigo, sempre comigo

But wherever I go, I think it would be amazing if you were always with me, always with me

Você comigo, sempre comigo, você comigo

You with me, always with me, you with me


E eu digo

And I say

Added by José Silva
Faro, Portugal September 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment