Abrace Sua Sombra Lyrics Translation in English

Fresno
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando eu acordo tarde, a minha tarde voa

When I wake up late, my afternoon flies

Sobrevoando os dias, eu nunca pouso à toa

Hovering over the days, I never land in vain

De tanto me importar, nem tem mais importância

From caring so much, it no longer matters

Exerço diariamente a minha inconstância

I exercise my inconsistency daily


De tanto apanhar, eu já nem sinto dor

From so much beating, I no longer feel pain

Palavras ferem mais que o soco do agressor

Words hurt more than the punch of the aggressor

Quem traz pra dentro o que se encontra ao redor

Who brings inside what is found outside

Tende a ficar somente com o que há de pior

Tends to keep only what is worst


E de olhos fechados, o que é que você vê?

And with closed eyes, what do you see?

Você é de verdade ou é só o que mandaram ser?

Are you real or just what they told you to be?

Levante os punhos se não quiser morrer

Raise your fists if you don't want to die

Depois da treva um novo dia há de nascer

After the darkness, a new day will dawn


Abrace a sua sombra

Embrace your shadow


Abrace a sua sombra e traga ela pra vida

Embrace your shadow and bring it to life

Às vezes no escuro se encontra a saída

Sometimes in the dark, the exit is found

Peguei minhas fraquezas, vesti de canção

I took my weaknesses, dressed them in song

Cada momento é um quadro dessa exposição

Every moment is a frame of this exhibition


Eu canto pra tirar do peito esse nó

I sing to remove from my chest this knot

Que paralisa toda vez que eu fico só

That paralyzes every time I'm alone

Me tirem tudo, mas me deixem com voz

Take everything from me, but leave me with a voice

Enquanto houver um coração batendo em nós

As long as there is a heart beating in us


E de olhos fechados, o que é que você vê?

And with closed eyes, what do you see?

Você é de verdade ou é só o que mandaram ser?

Are you real or just what they told you to be?

Levante os punhos se não quiser morrer

Raise your fists if you don't want to die

Depois da treva um novo dia há de nascer

After the darkness, a new day will dawn


E quando a luz se apagar

And when the light goes out

Abrace a sua sombra

Embrace your shadow

Quando a saudade sair

When longing leaves

A gente se encontra

We will meet


Não solta mais da minha mão

Don't let go of my hand anymore

Abrace a sua sombra

Embrace your shadow

Tente jamais me esquecer

Try never to forget me

Abrace a sua sombra

Embrace your shadow


Abrace a sua sombra

Embrace your shadow

Abrace a sua sombra

Embrace your shadow


Abrace a sua sombra

Embrace your shadow

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil October 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment