Neto Pistola Acordou o Corinthians Lyrics Translation in English

FutParódias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O domingão chegou, geral se empolgou

Sunday arrived, everyone got excited

Pra assistir a uma baita partida

To watch a great match

O jogo ia ser fera, lá em itaquera

The game was fierce, there in Itaquera

Rolava a bola no derby paulista

The ball rolled in the Paulista derby


O prêmio era elevado, muito mais que um engradado

The prize was high, much more than a crate

Não era um clássico normal, era especial

It wasn't a normal classic, it was special

Se o verdão ganhasse poderia na tabela alcançar

If the green team won, it could reach higher in the table

Mas então o coringão não deu chance pra pressão

But then the Corinthians didn't give a chance to pressure

E evitou a despencada

And avoided the plummet


O timão entrou em alta-voltagem

The Corinthians entered in high voltage

Bateu no palmeiras com maldade

Beat Palmeiras with malice

Mas você já imaginou

But have you ever imagined

O vexame que ia ser?

The shame it would be?


Se o alviverde ultrapassasse

If the alviverde surpassed

Piada pra eternidade

Joke for eternity

E foi aí

And that's when

Que enfim eu percebi

I finally realized


Ah, se o craque neto não xingasse

Oh, if Neto didn't curse

Ah, se o craque neto não aloprasse

Oh, if Neto didn't mock

O coringão acordou

The Corinthians woke up

E acabou com o palmeiras

And ended Palmeiras


E se o corinthians não ganhasse

And if Corinthians didn't win

Neto ia ter piripaque

Neto would have a fit

Ia curtir

He would enjoy

Um ano sem dormir

A year without sleep


Pra que comemorou, na hora em que marcou?

Why did you celebrate when you scored?

Não valeu de nada o gol do mina

The goal of Mina was worthless

Vibrou como um zé, o tal do moisés

Moisés cheered like a fool

Foi em vão toda essa alegria

All this joy was in vain


Jô conseguiu marcar, balbuena botou lá

Jô managed to score, Balbuena put it in

O romero fez sem dó, mandou pro filó

Romero did it without mercy, sent it to Filó

Selfie inesperada com o sorriso estampado na cara

Unexpected selfie with a smile on his face

Pra provar para os seus mano, que ele estava jogando

To prove to his bros that he was playing

Pois ninguém acreditava

Because no one believed


Ah se essa selfie não rolasse

Oh, if this selfie didn't happen

Ah se o romero não provasse

Oh, if Romero didn't prove

Que ele é um jogador

That he is a player

Quem é que iria crer?

Who would believe?


Ou será que a mulher do craque

Or maybe the player's woman

Ciumenta teve um ataque

Jealous had an attack

Prova pra mim

Prove to me

Que não está no barzinho

That he's not at the bar


O verdão jogou pelo empate

The green team played for a draw

Faltou um pouquinho de vontade

Lacked a little will

O deyverson sequelou

Deyverson got mad

E tomou o vermelho

And got the red card


O timão recuperou a vantagem

The Corinthians recovered the advantage

Pro verdão nem com milagre

For Palmeiras, not even with a miracle

Acho que enfim

I think finally

O neto está feliz

Neto is happy

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde August 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment