Me Atraiu Lyrics Translation in English
Gabriela RochaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu poderia estar
I could be
Em qualquer outro lugar
In any other place
Mas Tua glória me atraiu
But Your glory attracted me
Tua presença me atraiu
Your presence attracted me
Tentei me esconder
I tried to hide
Por medo de não viver
For fear of not living
Mas Tua glória me atraiu
But Your glory attracted me
Tua presença me atraiu
Your presence attracted me
É que a sarça pegou fogo e não se consumiu
It's that the bush caught fire and did not consume
E a voz que saiu dela um dia me atraiu
And the voice that came out of it one day attracted me
E o meu coração queimou até que descobriu
And my heart burned until it discovered
Que um dia com Tua glória vale mais que mil
That a day with Your glory is worth more than a thousand
É que a sarça pegou fogo e não se consumiu
It's that the bush caught fire and did not consume
E a voz que saiu dela um dia me atraiu
And the voice that came out of it one day attracted me
E o meu coração queimou até que descobriu
And my heart burned until it discovered
Que um dia com Tua glória, um dia com Tua glória vale mais que mil
That a day with Your glory, a day with Your glory, is worth more than a thousand
Eu poderia estar
I could be
Em qualquer outro lugar
In any other place
Mas Tua glória me atraiu
But Your glory attracted me
Tua presença me atraiu
Your presence attracted me
Tentei me esconder
I tried to hide
Por medo de não viver
For fear of not living
Mas Tua glória me atraiu
But Your glory attracted me
Tua presença me atraiu, Deus
Your presence attracted me, God
É que a sarça pegou fogo e não se consumiu
It's that the bush caught fire and did not consume
E a voz que saiu dela um dia me atraiu
And the voice that came out of it one day attracted me
E o meu coração queimou até que descobriu
And my heart burned until it discovered
Que um dia com Tua glória vale mais que mil
That a day with Your glory is worth more than a thousand
É que a sarça pegou fogo e não se consumiu
It's that the bush caught fire and did not consume
E a voz que saiu dela um dia me atraiu (oh)
And the voice that came out of it one day attracted me (oh)
E o meu coração queimou até que descobriu
And my heart burned until it discovered
Que um dia com Tua glória, um dia com Tua glória vale mais que mil
That a day with Your glory, a day with Your glory, is worth more than a thousand
Atraído pela Tua presença
Attracted by Your presence
Não me vejo sem a Tua presença
I can't see myself without Your presence
Atraído pela Tua presença
Attracted by Your presence
Não me cansarei da Tua presença
I will not tire of Your presence
Atraído pela Tua presença
Attracted by Your presence
Não me vejo sem a Tua presença
I can't see myself without Your presence
Atraído pela Tua presença
Attracted by Your presence
Não me cansarei, não, não
I will not tire, no, no
É que a sarça pegou fogo e não se consumiu
It's that the bush caught fire and did not consume
E a voz que saiu dela um dia me atraiu
And the voice that came out of it one day attracted me
E o meu coração queimou até que descobriu
And my heart burned until it discovered
Que um dia com Tua glória
That a day with Your glory
É que a sarça pegou fogo e não se consumiu
It's that the bush caught fire and did not consume
E a voz que saiu dela um dia me atraiu
And the voice that came out of it one day attracted me
E o meu coração queimou até que descobriu
And my heart burned until it discovered
Que um dia com Tua glória, um dia com Tua glória vale mais que mil, oh
That a day with Your glory, a day with Your glory, is worth more than a thousand, oh
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga, não
This flame does not go out, no
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out
Essa chama não se apaga e não se apagará
This flame does not go out and will not go out