Força Estranha Lyrics Translation in English
Gal CostaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu vi o menino correndo, eu vi o tempo
I saw the boy running, I saw the time
Brincando ao redor do caminho daquele menino
Playing around the path of that boy
Eu pus os meus pés no riacho
I put my feet in the stream
E acho que nunca os tirei
And I think I never took them off
O sol ainda brilha na estrada e eu nunca passei
The sun still shines on the road, and I never passed by
Eu vi a mulher preparando outra pessoa
I saw the woman preparing another person
O tempo parou pra eu olhar para aquela barriga
Time stopped for me to look at that belly
A vida é amiga da arte
Life is a friend of art
É a parte que o sol me ensinou
It's the part that the sun taught me
O sol que atravessa essa estrada que nunca passou
The sun that crosses this road that never passed by
Por isso uma força me leva a cantar
That's why a force leads me to sing
Por isso essa força estranha
That's why this strange force
Por isso é que eu canto, não posso parar
That's why I sing, I can't stop
Por isso essa voz tamanha
That's why this immense voice
Eu vi muitos cabelos brancos na fronte do artista
I saw many white hairs on the artist's forehead
O tempo não para e, no entanto, ele nunca envelhece
Time doesn't stop, and yet, it never ages
Aquele que conhece o jogo
He who knows the game
Do fogo das coisas que são
Of the fire of things that are
É o sol, é a estrada, é o tempo, é o pé e é o chão
It's the sun, it's the road, it's time, it's the foot, and it's the ground
Eu vi muitos homens brigando, ouvi seus gritos
I saw many men fighting, heard their screams
Estive no fundo de cada vontade encoberta
I've been at the bottom of every hidden desire
E a coisa mais certa de todas as coisas
And the surest thing of all things
Não vale um caminho sob o sol
Is not worth a path under the sun
E o sol sobre a estrada é o sol sobre a estrada
And the sun on the road is the sun on the road
É o sol
It's the sun
Por isso uma força me leva a cantar
That's why a force leads me to sing
Por isso essa força estranha
That's why this strange force
Por isso é que eu canto, não posso parar
That's why I sing, I can't stop
Por isso essa voz tamanha
That's why this immense voice
Por isso uma força me leva a cantar
That's why a force leads me to sing
Por isso essa força estranha
That's why this strange force
Por isso é que eu canto, não posso parar
That's why I sing, I can't stop
Por isso essa voz, essa voz, essa voz tamanha
That's why this voice, this voice, this immense voice