Edificio Maleta Lyrics Translation in English
GaloucuraPortuguese Lyrics
English Translation
Oh, colocamos varios braços
Oh, we put several arms
Ao invés de escopeta
Instead of a shotgun
O bonde saiu bolado do Edificio Maleta
The tram left twisted from Edificio Maleta
Só guerreiro de responsa
Only responsible warriors
Na mente uma missão
In the mind, a mission
Varrer o centro inteiro
Sweep the entire downtown
A procura de alemão
Looking for Germans
O primeiro que boiou
The first one who got lost
Na cara marca de pés
In the face, footprints
Olho vivo pego tudo lá na rua Caetés
Sharp eye, I grab everything on Caetés street
O centro todo foi varrido
The whole downtown was swept
Vário marias sangrando
Several Marys bleeding
Pm no radinho,alguem segura esse mar branco
Policeman on the little radio, someone hold this white sea
Onde o bonde passava
Where the gang passed
Era sinal de tortura
It was a sign of torture
Temida pra caralho é a torcida Galoucura
Feared as hell is the Galoucura fan base
Maria quando esculta
Mary, when she hears
Grita: o cara "fé" da puta
Screams: the guy's a damn "faithful"
Morram de inveja
Die of envy
Porque o Teco é Galoucura (Repetir a letra)
Because Teco is Galoucura (Repeat the lyrics)
Dedo pro alto é pra guerreiro (4x)
Finger up is for warriors (4x)
Não é pra pilantra
It's not for scoundrels
Aê é tudo nosso
Hey, it's all ours
O que não for a gente toma (Repetir a letra)
What's not, we take (Repeat the lyrics)