Flores da Favela Lyrics Translation in English

Claudia Leitte
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela revirou minha cabeça

She turned my head

Deixou tudo fora do lugar

Left everything out of place

Deu um nó de quase me enlouqueça

Tied a knot, almost drove me crazy

Impossível foi me controlar

Impossible to control myself


Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou dar um beijo nela

I'm going to kiss her

Beijo de maluco pra neguinha

A crazy kiss for the girl

Que é só minha, ô ô ô

Who is only mine, ô ô ô

Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou dar um beijo nela

I'm going to kiss her


Pra bater no coração

To beat in the heart

Pra olhar o seu olhar

To look at your gaze

Pra pegar a sua mão

To hold your hand

O meu beijo te beijar

My kiss kissing you


Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou dar um beijo nela

I'm going to kiss her

Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou enfeitar a noite de amor

I'm going to decorate the night of love

Vou derramar o mar, ah, ah, ah

I'm going to pour out the sea, ah, ah, ah

No Luar

In the moonlight


Os vinhos, nos vinhos, nos sabores

The wines, the wines, the flavors

Nas cores da janela

In the colors of the window

Flores da favela

Flowers of the favela

Tudo é ela

Everything is her


Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou dar um beijo nela

I'm going to kiss her

Beijo de maluco pra neguinha

A crazy kiss for the girl

Que é só minha, uô, ô, ô, ô

Who is only mine, uô, ô, ô, ô

Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou dar um beijo nela

I'm going to kiss her

Do vinho, açúcar

From wine, sugar


Pra bater no coração

To beat in the heart

Pra olhar o seu olhar

To look at your gaze

Pra pegar a sua mão

To hold your hand

O meu beijo te beijar

My kiss kissing you


Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou dar um beijo nela

I'm going to kiss her

Beijo de maluco pra neguinha

A crazy kiss for the girl

Que é só minha, ô ô ô

Who is only mine, ô ô ô

Iê, iêêêê, eu

Iê, iêêêê, me

Vou enfeitar a noite de amor

I'm going to decorate the night of love

Vou derramar o mar, ah, ah, ah

I'm going to pour out the sea, ah, ah, ah

No Luar

In the moonlight


Os vinhos, nos vinhos, nos sabores

The wines, the wines, the flavors

Nas cores da janela

In the colors of the window

Flores da favela

Flowers of the favela

Tudo é ela

Everything is her

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil January 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment