Podia Estar Aqui Lyrics Translation in English

Gang Money
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[verso 1]

[verse 1]


Eu cansei do segundo posto

I got tired of second place

ser ignorado a cada vez em que um beijo eu te pedi

being ignored every time I asked for a kiss

você não pode me esnobar e me tratar assim

you can't snub me and treat me like this

pois eu me dediquei

because I dedicated myself

por ti eu mudei

for you, I changed

de mim dei o maximo.. e você nem se importou

I gave my best... and you didn't even care

esse som significa, a marca ferida da triste despedida ..

this sound means, the wounded mark of a sad farewell..

baby eu seei.. que vai doer, vai ser melhor, se tu soubesse

baby, I know.. it's going to hurt, it'll be better, if you knew

quantos planos eu fiz, e hoje estou aqui..

how many plans I made, and today I'm here..

sem a luz, meu farol, sem um pedaço de mim

without light, my lighthouse, without a piece of me

abri mão de tudo pra estar ao lado de ti

I gave up everything to be by your side

(só pra estar ao lado de ti)

(just to be by your side)


Era meigo, o seu jeito

It was gentle, your way

me apeguei nem enxerguei os seus defeitos

I got attached, didn't even see your flaws


tantos segredos, nem tive medo

so many secrets, I wasn't afraid

as suas cartas ainda leio e releio.. podia estar aqui

I still read and reread your letters.. could be here


[refrão]

[chorus]


podia estar aqui

could be here

A minha luz, raio de sol

My light, ray of sunshine


podia estar aqui

could be here

No meu colchão entre o lençol

In my mattress between the sheets


(verso 2)

[verse 2]


ok baby baby.. eu te pedi 100 vezes

ok baby baby.. I asked you 100 times

não te vejo em meses, foram quase 100 meses

haven't seen you in months, almost 100 months

me avise se estiver melhor

let me know if it's better

dê um sinal de vida por favor

give me a sign of life, please

sei que não tem motivos

I know there's no reason

de alimentar todo esse meu EGO emotivo

to feed all this emotional EGO of mine

vai me julgar dizendo que eu sou obsessivo

you'll judge me saying I'm obsessive

se enganar que me amar sempre foi seu objetivo

deceiving yourself that loving me was always your goal

isso não foi difícil, difícil vai ser me esquecer

that wasn't difficult, difficult will be to forget me

e de todas a noites que eu estive com você

and of all the nights I spent with you

fico pensando em te ligar com celular na mão por horas

I keep thinking about calling you with the phone in my hand for hours

e toda vez que faço sempre penso, não agora

and every time I do, I always think, not now

eu tenho pensado muito, também lembrado muito

I've been thinking a lot, also remembering a lot

como seria se nos tivessemos ficados juntos

how it would be if we had stayed together

mentindo pra mim mesmo que eu não queria que voltasse

lying to myself that I didn't want you to come back

o que diria se soubesse que eu pensasse que ..

what would you say if you knew that I thought that ..


[refrão]

[chorus]


podia estar aqui

could be here

A minha luz, raio de sol

My light, ray of sunshine


podia estar aqui

could be here

No meu colchão entre o lençol

In my mattress between the sheets

Added by Gustavo Oliveira
Luanda, Angola December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment