Mala Lyrics Translation in English
GapesPortuguese Lyrics
English Translation
Acho que ela quer de novo porque percebeu a minha mala
I think she wants it again because she noticed my suitcase
Tão chamando até o ibama de tanto animal que foi encontrado na minha carteira
They're even calling Ibama because of so many animals found in my wallet
Não fico de bobeira, sou tipo uma ambulância os cara sai do meio pra eu passar
I don't stay idle, I'm like an ambulance, people move aside for me to pass
Com esse flow cansado eu piso nesse cara, tá parecendo até a minha esteira
With this tired flow, I step on this guy, it's looking like my treadmill
Mosca na minha viseira
Fly on my visor
Fazendo só barras e barras
Doing only bars and bars
Mas hoje não é dia de flexus
But today is not a day for flexing
Versátil te deixa até perplexo
Versatile leaves you even perplexed
Convoquei o jean, te deixa flexo
I summoned Jean, it leaves you flexible
Sei que ela quer sex, wow
I know she wants sex, wow
Coisa que cê não vai conseguir nem se nascer de novo
Something you won't get even if you're born again
Fez graduado em babar o meu ovo
Graduated in praising my ego
Cê fumou pod deu azia de novo
You smoked weed, got heartburn again
Perdi, vou comprar outro
Lost, I'll buy another
Já foi 12 mina me chamando pra fazer cardio
Already 12 girls calling me to do cardio
Não tá entendendo porque tanta gente querendo meter esse shape
Not understanding why so many people want to mess with this physique
E olha que nem tamo em dezembro
And we're not even in December yet
Calma, vou até respirar
Calm down, I'll even breathe
Camilla aquele chá que cê deu não é camomila
Camilla, that tea you gave isn't chamomile
Me deixou até lento, mas não vou perder a brisa do momento
Left me slow, but I won't lose the vibe of the moment
A vida é só uma então porque não vamo aproveitar?
Life is only one, so why not enjoy it?
3 anel em cada dedo porque cada minha mina tenho que respeitar
3 rings on each finger because I have to respect each of my girls
Na frente da delegacia puxei um grau, ele quis me parar
In front of the police station, I pulled a trick, he wanted to stop me
3 mina que eu já peguei no meu zap de novo chamando eu não posso (parar)
3 girls I've already had, on my WhatsApp again calling, I can't (stop)
Acho que ela quer de novo porque percebeu a minha mala
I think she wants it again because she noticed my suitcase
Tão chamando até o ibama de tanto animal que foi encontrado na minha carteira
They're even calling Ibama because of so many animals found in my wallet
Não fico de bobeira, sou tipo uma ambulância os cara sai do meio pra eu passar
I don't stay idle, I'm like an ambulance, people move aside for me to pass
Com esse flow cansado eu piso nesse cara, tá parecendo até a minha esteira
With this tired flow, I step on this guy, it's looking like my treadmill
Mosca na minha viseira
Fly on my visor
Fazendo só barras & barras
Doing only bars & bars
Mas hoje não é dia de flexus
But today is not a day for flexing
Versátil te deixa até perplexo
Versatile leaves you even perplexed
Convoquei o jean, te deixa flexo
I summoned Jean, it leaves you flexible
Sei que ela quer sex, wow
I know she wants sex, wow
Coisa que cê não vai conseguir nem se nascer de novo
Something you won't get even if you're born again
Fez graduado em babar o meu ovo
Graduated in praising my ego
Cê fumou pod deu azia de novo
You smoked weed, got heartburn again
Perdi, vou comprar outro
Lost, I'll buy another