No Bailar Dos Ventos, a Caminhada Eu Venci (Eparreiô Viviane de Iansã) Lyrics Translation in English

Gegê Dornelles
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É mais que amor

It's more than love

Pra vida inteira pra todo sempre

For a lifetime, forever

Vou honrar sua bandeira

I will honor your flag

Sou zona leste comunidade

I am from the eastern zone, the community

Lá vem Candinha balançando a cidade

Here comes Candinha shaking the city


Ao soprar o vento

As the wind blows

Nascia um ser especial

A special being was born

O próprio tempo revela

Time itself reveals

As virtudes dessa mulher

The virtues of this woman

Grande guerreira, valente em busca dos seus ideais

Great warrior, brave in pursuit of her ideals

Lutadora pelas causas sociais

Fighter for social causes

Direitos humanos somos todos iguais

Human rights, we are all equal

Estende a mão a quem precisa

She extends a hand to those in need

Nas madrugadas dessa nossa capital

In the early mornings of our capital

Militante feminista brasileira

Brazilian feminist activist

Que sonha um dia num amanhã melhor

Who dreams of a better tomorrow

Sob a luz dos orixás rufa o tambor em oração

Under the light of the orixás, the drum beats in prayer

De pés descalços eu vou cantar

Barefoot, I will sing

Vem pedindo a proteção

Seeking protection


Epahey brava deusa africana traz seu axé

Epahey, fierce African goddess, brings her axé

Epahey minha rainha faz seu ritual de fé

Epahey, my queen, performs her ritual of faith


No batuque a herança de vó Miguelina

In the drumming, the legacy of Grandma Miguelina

Traz o legado de pai Gelson seu babá

Carries the legacy of Father Gelson, her father

Líder de audiência em todas as tardes

Leader in audience every afternoon

Propagando com orgulho a religião

Proudly spreading the religion

São 18 anos de história de axé e devoção

It's 18 years of history, axé, and devotion

Vamos cantar a vencedora. Viviane de Iansã

Let's sing to the winner, Viviane de Iansã

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal October 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment