Débora e Jael Lyrics Translation in English
Gerson RufinoPortuguese Lyrics
English Translation
Débora saiu, saiu para julgar
Débora saiu, saiu para julgar
Mas naquele dia aquela judia
But on that day that Jewish woman
Iria viver algo bem singular
Would experience something quite unique
No meio do povo estava barac
Among the people was Barak
Ela lhe mandou ordenar o ataque
She ordered him to attack
Pra livrar o povo do rei cananeu
To free the people from the Canaanite king
Que estava oprimindo o povo hebreu
Who was oppressing the Hebrew people
Barac então lhe impõe condição
Barak then imposed a condition
Eu vou mas você tem que vir a peleja
I'll go but you must come to battle
Pra que meu exército de perto veja Deus contigo é
So my army can see that God is with you
Ela respondeu Deus garante vitória
She replied, "God guarantees victory
Barac você não ficará com glória
Barak, you won't receive the glory
O seu inimigo vai ser abatido por uma mulher
Your enemy will be defeated by a woman"
E assim o Senhor trovejou
And so the Lord thundered
E fez cair no vale as torrentes do céu
And made the heavens pour down in the valley
E os carros de ferro atolaram
The iron chariots got stuck
Ficando a merce de israel
Left at the mercy of Israel
O povo lutou, derrotou o inimigo
The people fought, defeated the enemy
E seu capitão ao fugir do perigo
And their captain, fleeing from danger
Entrou numa tenda de uma mulher
Entered the tent of a woman
O seu nome é Jael
Her name is Jael
* ele lhe pede água,
He asked her for water
E ela então lhe oferece leite
And she offered him milk
Para seu deleite um descanso de guerra
For his pleasure, a break from war
Deitado em terra ele põe se a dormir
Lying on the ground, he fell asleep
Devagar ela pega uma estaca
Slowly she took a stake
E na fronte lhe enterra
And drove it into his forehead
E mostra a barac seu troféu de guerra
Showing Barak her war trophy
O seu inimigo está morto aqui
"Your enemy is dead here"
Essas duas mulheres provam que a bíblia não tem preconceito
These two women prove the Bible has no prejudice
Quando a gente se entrega ele da um jeito
When we surrender, God finds a way
Não importa se é homem, criança ou mulher
It doesn't matter if it's a man, child, or woman
Essas duas mulheres provam que fragilidade é arma pra Deus
These two women prove that frailty is a weapon for God
Quando o inimigo pensa que ele já venceu
When the enemy thinks they've won
Com certeza é abatido pela nossa fé...
Surely, they are defeated by our faith...