Não Sou Eu Lyrics Translation in English

Hiosaki
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu já nem sei

I don't even know

Quanto papel gastei

How much paper I've spent

Tentando te escrever uma carta

Trying to write you a letter

Pra te pedir perdão

To ask for your forgiveness


É verdade eu não queria ter te magoado

It's true, I didn't mean to hurt you

Não achei que isso tudo ia doer assim

I didn't think all this would hurt so much

Já evitei me entregar assim tanto pro amor

I tried not to give myself so much to love

Mas no final eu me entrego e só tenho dor

But in the end, I surrender and only have pain


Viajei por todo canto afim de te esquecer

I traveled everywhere trying to forget you

Minha playlist sempre toca a que você adora

My playlist always plays the one you love

Só vejo o filme que a gente costumava ver

I only watch the movie we used to watch

Sem você aqui o que é que eu vou fazer agora

Without you here, what am I going to do now


Mas eu só quero que seja feliz

But I just want you to be happy

Que encontre alguém que faça o que eu não fiz

To find someone who does what I didn't

Alguém que te preencha ao ponto de te transbordar

Someone who fills you up until you overflow

Alguém que abra um sorriso só de te olhar

Someone who smiles just by looking at you


Mas eu só quero que seja feliz

But I just want you to be happy

Que encontre alguém que faça o que eu não fiz

To find someone who does what I didn't

Alguém que te preencha ao ponto de te transbordar

Someone who fills you up until you overflow

Alguém que abra um sorriso só de te olhar

Someone who smiles just by looking at you


E esse alguém não sou eu

And that someone isn't me

E esse alguém não sou eu

And that someone isn't me


É verdade eu não queria ter te magoado

It's true, I didn't mean to hurt you

Não achei que isso tudo ia doer assim

I didn't think all this would hurt so much

Já evitei me entregar assim tanto pro amor

I tried not to give myself so much to love

Mas no final eu me entrego e só tenho dor

But in the end, I surrender and only have pain


Viajei por todo canto afim de te esquecer

I traveled everywhere trying to forget you

Minha playlist sempre toca a que você adora

My playlist always plays the one you love

Só vejo o filme que a gente costumava ver

I only watch the movie we used to watch

Sem você aqui o que é que eu vou fazer agora

Without you here, what am I going to do now


Mas eu só quero que seja feliz

But I just want you to be happy

Que encontre alguém que faça o que eu não fiz

To find someone who does what I didn't

Alguém que te preencha ao ponto de te transbordar

Someone who fills you up until you overflow

Alguém que abra um sorriso só de te olhar

Someone who smiles just by looking at you


Mas eu só quero que seja feliz

But I just want you to be happy

Que encontre alguém que faça o que eu não fiz

To find someone who does what I didn't

Alguém que te preencha ao ponto de te transbordar

Someone who fills you up until you overflow

Alguém que abra um sorriso só de te olhar

Someone who smiles just by looking at you


E esse alguém não sou eu

And that someone isn't me

Esse alguém não sou eu

That someone isn't me

Não sou eu

It's not me

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil November 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment