Sonhei Lyrics Translation in English

Hiosaki
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sonhei

I dreamed

Que tudo tinha voltado ao normal

That everything had returned to normal

Mas a tristeza já é natural

But sadness is already natural

Do ser humano

Of the human being


Quantas chances perdidas ao longo da vida

How many missed chances throughout life

Problemas sempre afetando a minha mente

Problems always affecting my mind

Só me sinto bem tomando essas bebidas

I only feel good taking these drinks

A culpa sobe e a sanidade desce

Guilt rises and sanity descends


Vontade de voar como minha velha pipa

Desire to fly like my old kite

Vontade de abraçar quem não está nessa vida

Desire to hug those not in this life

Só queria mesmo ter motivos pra viver

I just wanted reasons to live


Quantas chances perdidas ao longo da vida

How many missed chances throughout life

Problemas sempre afetando a minha mente

Problems always affecting my mind

Só me sinto bem tomando essas bebidas

I only feel good taking these drinks

A culpa sobe e a sanidade desce

Guilt rises and sanity descends


Vontade de voar como minha velha pipa

Desire to fly like my old kite

Vontade de abraçar quem não está nessa vida

Desire to hug those not in this life

Só queria mesmo ter motivos pra viver

I just wanted reasons to live


Sei lá

I don't know

Só queria um dia recomeçar

I just wanted to start over one day

Será que não é tarde demais?

Is it not too late?

Será que não é tarde demais?

Is it not too late?


Se eu pudesse

If I could

Ser de novo uma criança

Be a child again

Onde a tristeza nunca existiu

Where sadness never existed


Onde só tinha uma escolha

Where there was only one choice

Eu via estrelas na noite

I saw stars at night

Onde tudo era uma dança

Where everything was a dance

Era o tempo que eu sorria

It was the time when I smiled


Mas agora tudo desandou

But now everything has gone wrong

Estou

I am

Caindo em agonia

Falling into agony

Em agonia

In agony

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal August 6, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment