Super Herói Lyrics Translation in English

Hungria Hip Hop
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu, eu sou um moleque cheio de sonho

I, I am a kid full of dreams

Eu sonhava em ter aqueles carrinho que eu via na televisão

I used to dream of having those little cars I saw on TV

Aí juntei com mais quatro amigo meu da quebrada

So, I joined with four friends from my neighborhood

E construímos um carrinho de rolimã

And we built a soapbox car

Sou mó a favor do sonho

I'm all in favor of dreams

Porque eu sei que a fome e a sede dói

Because I know hunger and thirst hurt

Aí eu intitulei essa música como Super Herói

So, I titled this song "Super Hero"

Entende aí

Understand?


Acorda que eu já tô passando aí

Wake up, I'm already passing by

Escrevi um sonho você tem que ouvir

I wrote a dream, you have to listen

Você pode achar que é viagem

You might think it's a trip

Eu te explico isso tudo mais tarde

I'll explain all this to you later

Mе sentia o dono da cidade

I felt like the owner of the city

Percеbi que isso tudo é tão pouco

I realized that all this is so little

Muito mesmo é amar de verdade

Real love is much more

Quem não ama, só vive de troco

Those who don't love only live for scraps


Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Eu juro que eu levava você

I swear I would take you

Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Que nem os herói da TV

Like the TV heroes


Sonhei essa noite acordado

I dreamed this night while awake

No quarto trancado, era tipo uma da manhã

In the locked room, it was like one in the morning

Você não me aquecia, mas eu te sentia

You didn't warm me, but I felt you

Como se fosse um cobertor de lã

As if it were a woolen blanket

Então cê me dava uma capa

Then you gave me a cape

Falava que eu podia voar

Said I could fly

Eu sozinho no céu não sou nada

Alone in the sky, I am nothing

Eu só vou se eu puder te levar

I'll only go if I can take you

Por cima do mar, vamos pra África

Over the sea, let's go to Africa

Acabar com a fome na mágica

End hunger by magic

A gente passeia em Israel

We stroll in Israel

Transformamos armas em papel

We turn weapons into paper

Papai do céu que me ilumina

Heavenly father enlightens me

Vou pra guerra só com essa menina

I go to war only with this girl

Ela disse que odeia a rotina

She said she hates routine

E eu piro nessa adrenalina

And I go crazy in this adrenaline


Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Eu juro que eu levava você

I swear I would take you

Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Que nem os herói da TV

Like the TV heroes

Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Eu juro que eu levava você

I swear I would take you

Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Que nem os herói da TV

Like the TV heroes


Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Quem me dera

If only I could

Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Quem me dera

If only I could

Eu juro que eu levava você

I swear I would take you

Eu juro, eu juro que eu levava você

I swear, I swear I would take you


Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Eu juro que eu levava você

I swear I would take you

Quem me dera eu poder voar

If only I could fly

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal September 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment