Não Pode Ser Real

Jeito Moleque
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tudo o que há de bom e mais bonito

All that is good and most beautiful

Não tem graça sem o teu sorriso

It's not funny without your smile

E o que falar do olhar

And what to say about the gaze

Que me deixou sem ar

That left me breathless


Fez bater acelerado o coração

It made my heart beat faster

Me hipnotizou, me fez perder o chão

Hypnotized me, made me lose my footing

Eu nunca vi igual

I've never seen anything like it

Não pode ser real

It can't be real


Sinto que chegou a minha chance de amar

I feel that my chance to love has come

Tal surpresa só pode ter vindo lá do céu

Such a surprise can only have come from heaven

Feito um anjo entrou na minha vida pra ficar

Like an angel, entered my life to stay

E eu não vou deixar isso acabar

And I won't let this end


O Sol, o céu, a imensidão

The sun, the sky, the vastness

Não se comparam a emoção

Do not compare to the emotion

De te ter só pra mim

Of having you just for me

Fica aqui pra sempre

Stay here forever

Nem se eu quiser te demonstrar

Even if I want to show you

Não há palavras pra expressar

There are no words to express

Tanto amor, o querer, que a gente sente

So much love, the desire, that we feel

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal March 13, 2024
Be the first to rate this translation
Comment