Só Moda Véia Lyrics Translation in English
João CarreiroPortuguese Lyrics
English Translation
Deu sexta-feira e o povo me ligando
It's Friday, and people are calling me
Oh mano, bora ali toma uma
Oh man, let's go have a drink
Só falta ucê, o pau já tá quebrando
You're the only one missing, things are already heating up
Eu sei que a intenção do meu amigo
I know my friend's intention
Era me ver bem, totalmente zerado
Was to see me well, completely at ease
Mas quando eu cheguei nesse piseiro
But when I arrived at this party place
Tive o coração pisado
My heart was stepped on
Era só moda véia
It was just old school country music
Aumenta o som desse modão, desce cachaça
Crank up the volume of this classic, down some cachaça
Já que eu tô na merda, ai que saudade dela
Since I'm in a mess, oh, how I miss her
Era só moda véia
It was just old school country music
Aumenta o som dessa bagaça
Crank up the volume of this damn thing
Que eu vou meter pinga na goela
I'm gonna pour liquor down my throat
Ai que saudade dela, ai que saudade dela
Oh, how I miss her, oh, how I miss her
Eu sei que a intenção do meu amigo
I know my friend's intention
Era me ver bem, totalmente zerado
Was to see me well, completely at ease
Mas quando eu cheguei nesse piseiro
But when I arrived at this party place
Tive o coração pisado
My heart was stepped on
Era só moda véia
It was just old school country music
Aumenta o som desse modão, desce cachaça
Crank up the volume of this classic, down some cachaça
Já que eu tô na merda, ai que saudade dela
Since I'm in a mess, oh, how I miss her
Era só moda véia
It was just old school country music
Aumenta o som dessa bagaça
Crank up the volume of this damn thing
Que eu vou meter pinga na goela
I'm gonna pour liquor down my throat
Ai que saudade dela, ai que saudade dela
Oh, how I miss her, oh, how I miss her
Num tá doendo quase nada, é só igual uma facada
It's not hurting almost at all, it's just like a stab
Na costela aow que saudade dela
In the rib, oh, how I miss her
Ai que saudade dela, ai que saudade dela
Oh, how I miss her, oh, how I miss her