Jesualda Lyrics Translation in English
Jorge Ben JorPortuguese Lyrics
English Translation
Jesualda parou com o morro
Jesualda stopped at the hill
Pois ela estava no alto
Because she was on top
Mas não estava por cima
But not above it
Moça simpática prendada ano ginasial completo
Friendly girl, completed junior high
Toda certinha ainda donzela
All neat, still a maiden
Prá ninguém botar defeito
For no one to find fault
Cheia de afeto
Full of affection
Desceu pra ver de perto o asfalto quente
She went down to see the hot asphalt up close
Sentir a brisa e a água salgada do mar
Feel the breeze and the salty sea water
Molhando seu corpo delgado
Wetting her slender body
Procurou um emprego e achou
She looked for a job and found one
Foi trabalhar num duplex na zona sul
She went to work in a duplex in the south zone
De cozinheira de forno e fogão
As an oven and stove cook
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Na flor da idade
In the flower of age
Tão pura tão linda tão meiga
So pure, so beautiful, so sweet
No ponto do ônibus
At the bus stop
Num domingo à tarde
On a Sunday afternoon
Sua felicidade pintou
Her happiness appeared
Pois um moço simpático
Because a friendly young man
Que ia no seu carro meio apressado
Who was in his car somewhat hurried
Com bandeira e tudo
With a flag and all
Com bandeira e tudo ao Maracanã
With a flag and all to Maracanã
No que olhou pro lado, parou
When he looked to the side, he stopped
Saltou levou um papo
He got out, had a chat
E a linda simpática donzela ele amarrou
And the lovely, friendly maiden, he won over
Hoje Jesualda é feliz
Today Jesualda is happy
Casou de véu e grinalda
Married with veil and wreath
E agora espera baby
And now waiting for a baby
Espera baby no exterior
Waiting for a baby abroad
Espera baby no exterior
Waiting for a baby abroad
Salve simpatia
Hail sympathy
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la