Aguenta Firme Lyrics Translation in English
Joyce SouzaPortuguese Lyrics
English Translation
Não acabou
It's not over
Não é o fim
It's not the end
Deixa quem quiser falar
Let whoever wants to talk
O final pertence a mim
The ending belongs to me
Quem te afrontou
Who confronted you
Dizendo assim
Saying like this
Não adianta esperar
There's no use in waiting
Deus te esqueceu
God hasn't forgotten you
Não não dê ouvido
No, don't listen
A voz do inimigo
To the voice of the enemy
Ouça o que eu te digo
Listen to what I tell you
Que será melhor
It will be better
Falta pouco pra você receber o que pediu
It won't be long until you receive what you asked for
Falta pouco pra viver o que ninguém viveu
It won't be long until you live what no one has lived
Quem te garante sou eu
I guarantee you
Quem te garante é o teu Deus
Your God guarantees you
Então suporta
So endure
Aguenta firme aí
Hold on tight
Eu estou preparando o melhor para você
I am preparing the best for you
Esse não é o momento para desistir
This is not the moment to give up
Por isso eu estou dizendo, não se entregue, não me negue
That's why I'm saying, don't surrender, don't deny me
Mas aguenta firme aí
But hold on tight
A dor de hoje não se pode comparar
Today's pain cannot be compared
Com alegria que você irá sentir
With the joy you will feel
Está chegando aproximando tua vitória aguenta firme aí
Your victory is coming, hold on tight
Eu estou preparando o melhor para você
I am preparing the best for you
Esse não é o momento para desistir
This is not the moment to give up
Por isso eu estou dizendo, não se entregue, não me negue
That's why I'm saying, don't surrender, don't deny me
Mas aguenta firme aí
But hold on tight
A dor de hoje não se pode comparar
Today's pain cannot be compared
Com alegria que você irá sentir
With the joy you will feel
Está chegando aproximando tua vitória aguenta firme aí
Your victory is coming, hold on tight
O que olho não viu, ouvido não ouviu
What the eye has not seen, the ear has not heard
E nem sequer subiu para o teu coração
And it has not even entered your heart
É o que eu tenho preparado pra você depois da prova
This is what I have prepared for you after the test
Você não tem noção do que está por vir
You have no idea what is coming
Somente acredite, não queira entender
Just believe, don't try to understand
É forte é tremendo, aguarde o que eu vou fazer
It's strong, it's tremendous, wait for what I'm going to do
Aguenta firme aí
Hold on tight
Eu estou preparando o melhor para você
I am preparing the best for you
Esse não é o momento para desistir
This is not the moment to give up
Por isso eu estou dizendo, não se entregue, não me negue
That's why I'm saying, don't surrender, don't deny me
Mas aguenta firme aí
But hold on tight
A dor de hoje não se pode comparar
Today's pain cannot be compared
Com alegria que você irá sentir
With the joy you will feel
Está chegando aproximando tua vitória aguenta firme aí
Your victory is coming, hold on tight
Eu estou preparando o melhor para você
I am preparing the best for you
Esse não é o momento para desistir
This is not the moment to give up
Por isso eu estou dizendo, não se entregue, não me negue
That's why I'm saying, don't surrender, don't deny me
Mas aguenta firme aí
But hold on tight
A dor de hoje não se pode comparar
Today's pain cannot be compared
Com alegria que você irá sentir
With the joy you will feel
Está chegando aproximando tua vitória aguenta firme aí
Your victory is coming, hold on tight
Aguenta firme aí
Hold on tight