Pout Pourri Lyrics Translation in English
Junior (Gospel)Portuguese Lyrics
English Translation
Tocou-me, Jesus tocou-me
Touched me, Jesus touched me
De paz encheu meu coração
Filled my heart with peace
Quando o Senhor Jesus me tocou
When the Lord Jesus touched me
Livrou-me da escuridão
Delivered me from the darkness
Algemado por um peso
Shackled by a burden
Hó quão triste eu andei
Oh, how sad I walked
Até sentir a mão de Cristo
Until I felt the hand of Christ
Não sou mais como eu era eu sei
I am no longer as I was, I know
Tocou-me, Jesus tocou-me
Touched me, Jesus touched me
De paz encheu meu coração
Filled my heart with peace
Quando o Senhor Jesus me tocou
When the Lord Jesus touched me
Livrou-me da escuridão
Delivered me from the darkness
Eram cem ovelhas, juntas no aprisco.
There were a hundred sheep, together in the fold
Eram cem ovelhas, que amado cuidou.
There were a hundred sheep, beloved, He cared for
Porém numa tarde, ao contá-las todas.
But one afternoon, counting them all
Lhe faltava uma, lhe faltava uma e triste chorou.
One was missing, one was missing, and sadly, He wept
As noventa e nove, deixou no aprisco.
The ninety-nine, He left in the fold
E pelas montanhas, a buscá-la foi.
And through the mountains, He went to find her
A encontrou gemendo, tremendo de frio.
He found her groaning, trembling with cold
Curou suas feridas, pôs logo em seus ombros e ao redil voltou.
He healed her wounds, put her on His shoulders, and returned to the fold
Oh foi por mim, Cristo meu Mestre
Oh, it was for me, Christ my Master
Que Tu quiseste ao mundo descer
That You chose to descend to the world
Oh foi por mim, Mestre querido
Oh, it was for me, beloved Master
Que oprimido vieste sofrer
That oppressed, You came to suffer
Tão pobrezinho sentindo cansaço
So poor, feeling tired
Oh quanto almejo seguir os Teus passos
Oh, how I long to follow Your footsteps
Pra não perder a divina promessa
Not to lose the divine promise
Oh dá-me mais pressa, Senhor, pra chegar
Oh, give me more haste, Lord, to arrive
Jesus ia Caminhando subindo pra Jerusalém
Jesus was walking, going up to Jerusalem
Com ele iam os seus discípulos e os fariseus também
His disciples and the Pharisees also went with Him
Os discípulos se alegravam, cantavam e davam louvores
The disciples rejoiced, sang, and gave praises
Dizendo bendito é o Rei que vem em nome do Senhor
Saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord"
Canta meu povo, alegra meu povo
Sing, my people, rejoice, my people
Que a festa não vai acabar
For the celebration will not end
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it will continue in heaven
Canta meu povo, alegra meu povo
Sing, my people, rejoice, my people
Que a festa não vai acabar
For the celebration will not end
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it will continue in heaven
Canta meu povo, alegra meu povo
Sing, my people, rejoice, my people
Que a festa não vai acabar
For the celebration will not end
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it will continue in heaven
Canta meu povo, alegra meu povo
Sing, my people, rejoice, my people
Que a festa não vai acabar
For the celebration will not end
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it will continue in heaven
Canta meu povo, alegra meu povo
Sing, my people, rejoice, my people
Que a festa não vai acabar
For the celebration will not end
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it will continue in heaven
Quando findar na terra no céu vai continuar
When it ends on earth, it will continue in heaven