Pout Pourri Lyrics Translation in English

Junior (Gospel)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tocou-me, Jesus tocou-me

Touched me, Jesus touched me

De paz encheu meu coração

Filled my heart with peace

Quando o Senhor Jesus me tocou

When the Lord Jesus touched me

Livrou-me da escuridão

Delivered me from the darkness


Algemado por um peso

Shackled by a burden

Hó quão triste eu andei

Oh, how sad I walked

Até sentir a mão de Cristo

Until I felt the hand of Christ

Não sou mais como eu era eu sei

I am no longer as I was, I know


Tocou-me, Jesus tocou-me

Touched me, Jesus touched me

De paz encheu meu coração

Filled my heart with peace

Quando o Senhor Jesus me tocou

When the Lord Jesus touched me

Livrou-me da escuridão

Delivered me from the darkness


Eram cem ovelhas, juntas no aprisco.

There were a hundred sheep, together in the fold

Eram cem ovelhas, que amado cuidou.

There were a hundred sheep, beloved, He cared for

Porém numa tarde, ao contá-las todas.

But one afternoon, counting them all

Lhe faltava uma, lhe faltava uma e triste chorou.

One was missing, one was missing, and sadly, He wept


As noventa e nove, deixou no aprisco.

The ninety-nine, He left in the fold

E pelas montanhas, a buscá-la foi.

And through the mountains, He went to find her

A encontrou gemendo, tremendo de frio.

He found her groaning, trembling with cold

Curou suas feridas, pôs logo em seus ombros e ao redil voltou.

He healed her wounds, put her on His shoulders, and returned to the fold


Oh foi por mim, Cristo meu Mestre

Oh, it was for me, Christ my Master

Que Tu quiseste ao mundo descer

That You chose to descend to the world

Oh foi por mim, Mestre querido

Oh, it was for me, beloved Master

Que oprimido vieste sofrer

That oppressed, You came to suffer


Tão pobrezinho sentindo cansaço

So poor, feeling tired

Oh quanto almejo seguir os Teus passos

Oh, how I long to follow Your footsteps

Pra não perder a divina promessa

Not to lose the divine promise

Oh dá-me mais pressa, Senhor, pra chegar

Oh, give me more haste, Lord, to arrive


Jesus ia Caminhando subindo pra Jerusalém

Jesus was walking, going up to Jerusalem

Com ele iam os seus discípulos e os fariseus também

His disciples and the Pharisees also went with Him

Os discípulos se alegravam, cantavam e davam louvores

The disciples rejoiced, sang, and gave praises

Dizendo bendito é o Rei que vem em nome do Senhor

Saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord"


Canta meu povo, alegra meu povo

Sing, my people, rejoice, my people

Que a festa não vai acabar

For the celebration will not end

Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it will continue in heaven


Canta meu povo, alegra meu povo

Sing, my people, rejoice, my people

Que a festa não vai acabar

For the celebration will not end

Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it will continue in heaven


Canta meu povo, alegra meu povo

Sing, my people, rejoice, my people

Que a festa não vai acabar

For the celebration will not end

Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it will continue in heaven


Canta meu povo, alegra meu povo

Sing, my people, rejoice, my people

Que a festa não vai acabar

For the celebration will not end

Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it will continue in heaven


Canta meu povo, alegra meu povo

Sing, my people, rejoice, my people

Que a festa não vai acabar

For the celebration will not end

Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it will continue in heaven


Quando findar na terra no céu vai continuar

When it ends on earth, it will continue in heaven

Added by Maria Costa
Luanda, Angola October 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment