Aliança de Ouro Lyrics Translation in English
TeixeirinhaPortuguese Lyrics
English Translation
Nossa aliança de ouro/nossa aliança de ouro
Our golden alliance/our golden alliance
Que um certo dia no seu lindo dedo eu coloquei
That one day on your beautiful finger I placed
Você sorria e chorava/você sorria e chorava
You smiled and cried/you smiled and cried
Olhou a aliança me deu esperança mil coisas sonhei
Looked at the alliance gave me hope, a thousand things I dreamed
Você ficou tão feliz/você ficou tão feliz
You were so happy/you were so happy
Era a grande festa de nosso noivado
It was the great celebration of our engagement
Como foi lindo querida pus minha vida em sua vida
How beautiful it was, my dear, I put my life in yours
Neste dia eu era um homem feliz muito apaixonado
On this day, I was a very happy and very passionate man
Nossa aliança de ouro/nossa aliança de ouro
Our golden alliance/our golden alliance
Saiu do seu dedo quando o mal cruzou o nosso caminho
It left your finger when evil crossed our path
Você partiu para outro/você partiu para outro
You went to another/you went to another
Perdeu o seu nome traiu esse homem levou meu carinho
Lost your name, betrayed this man, took my affection
Você casou-se com ele/você casou-se com ele
You married him/you married him
E ele mais tarde lhe abandonou
And he later abandoned you
Eu não sorri pode crer tive pena de você
I didn't smile, believe me, I felt sorry for you
Tive muita pena lamentei bastante
I felt a lot of pity, I lamented a lot
Porque como eu sozinha ficou
Because, like me, you stayed alone
Nossa aliança de ouro/nossa aliança de ouro
Our golden alliance/our golden alliance
Guardei no baú no triste baú da infelicidade
I kept it in the chest, the sad chest of unhappiness
Não quero ver nunca mais/não quero ver nunca mais
I don't want to see it anymore/I don't want to see it anymore
A aliança partida será esquecida na minha saudade
The broken alliance will be forgotten in my longing
Parto por outro caminho/parto por outro caminho
I go another way/I go another way
Por outro caminho também partirás
On another path, you will also depart
Havendo uma encruzilhada haverá uma cruz cravada
When there's a crossroad, there will be a crucifix
Em baixo estarei lhe pedindo preces
Below, I will be asking you for prayers
Por ali passando por mim rezarás.
Passing by me, you will pray.