Albafica de Peixes - Parte II (CDZ The Lost Canvas) | ELO CARMESIM Lyrics Translation in English

LexClash
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando um bebe abandonado num jardim de rosas

When a baby abandoned in a garden of roses

Sem se importar se elas assim tão venenosas

Without caring if they are so venomous

E é eu respirei, sim eu suportei

And I breathed, yes, I endured

O meu mestre me adotou e disse que um santo eu serei

My master adopted me and said I would be a saint


E desde pequeno eu tento evitar

And since I was little, I try to avoid

A solidão que eu iria sentir

The loneliness that I would feel

Eu tive a chance de retroceder

I had the chance to step back

Mas escolhi nos espinhos seguir

But I chose to follow the thorns


Por que meu mestre eu vejo como um pai

Because my master, I see as a father

E um pai eu não vou abandonar

And a father I will not abandon

O treino é rígido, mas tudo bem

The training is strict, but that's okay

Um elo carmesim nos iremos formar

A crimson bond we will form


Uma gota por dia

One drop per day

Veneno me corrói

Poison corrodes me

Já nem sei se eu vou aguentar

I don't even know if I'll endure

Várias noites tentando dormir, pesadelos vem me perturbar

Many nights trying to sleep, nightmares disturb me


Uma gota por dia

One drop per day

Passei a suportar

I started to endure

Não sabia que era assim

I didn't know it was like this

Superar o maldito veneno tiraria você de mim

To overcome the damn poison would take you away from me


Mas te guardo no meu peito me tornarei aquilo que você espera de mim

But I keep you in my heart, I will become what you expect from me

Honrado santo de peixes, defendo atena até que minha vida chegue ao fim

Honored saint of Pisces, I defend Athena until my life ends

Espectros vocês não vão passar eu desço as doze casas só pra estar aqui

Specters, you will not pass, I descend the twelve houses just to be here

Mesmo tendo sangue amaldiçoado sinto que muitos ainda gostam de mim

Even with cursed blood, I feel that many still like me


E se gostam de mim eu irei proteger

And if they like me, I will protect

Sem me importar com o que vou arriscar

Without caring what I will risk

Quebre meus ossos, mas nunca minha alma

Break my bones, but never my soul

Então tenha certeza que eu vou levantar

So be sure that I will rise


Griffon engula o que cê vai falar

Griffon, swallow what you're going to say

Já não importa o que cê vai dizer

It doesn't matter what you're going to say

Não me julgue por aquilo que vê

Don't judge me by what you see

E sim por aquilo que eu irei fazer

But by what I will do


Odeio que me julguem pela minha aparência

I hate being judged by my appearance

Se cicatrizes tem muita história pra contar

If scars have many stories to tell

Por mais que não fiquem a mostra

Even if they don't show

Não significa que ela não tá lá

Doesn't mean they're not there


Amaldiçoei o sangue que me trouxe a solidão

I cursed the blood that brought me loneliness

E justo esse sangue minha morte não será em vão

And just that blood, my death will not be in vain

E é com o meu sangue que eu mostro a superação

And it's with my blood that I show overcoming

Quando ele se torna a maior arma na minha mão

When it becomes the greatest weapon in my hand


As pétalas de rosa

The rose petals

Finalmente chegaram até aqui

Finally reached here

E mesmo que eu tenha convivido com elas a maior parte da minha vida

And even though I've lived with them most of my life

Essa é a primeira vez que eu as vejo de uma forma tão bela

This is the first time I see them so beautiful


Olha me desculpa, cê não pode me tocar

Look, I'm sorry, you can't touch me

De te machucar é claro que eu tenho medo

I'm afraid of hurting you, of course

Mas eu te garanto eles não irão passar

But I guarantee they won't pass

Eu vou proteger você, e esse vilarejo

I will protect you, and this village


E nesse lugar, posso me soltar

And in this place, I can let go

O meu veneno sem me preocupar

My poison without worrying

A armadilha já tá colocada

The trap is already set

E nem um deles aqui vai escapar

And none of them will escape here


Sinta fragrância das rosas vermelhas e cinco sentidos vão se esvair

Feel the fragrance of red roses, and five senses will fade

E se isso não for o suficiente as rosas piranhas vão te destruir

And if that's not enough, the piranha roses will destroy you

A última rosa é branca e pura, tem tanta beleza quanto é letal

The last rose is white and pure, has as much beauty as it is lethal

Aquele que for acertado tem sangue drenado regando esse jardim real

Anyone hit has blood drained, watering this royal garden


Tenho privilegio de ser cavaleiro dourado

I have the privilege of being a golden knight

E meu brilho nunca me abandona

And my brightness never abandons me

Quanto mais fico à beira da morte

The closer I am to death

Mais meu cosmo ardente de mim toma conta

The more my burning cosmos takes over me


Um cavaleiro não é só ter força

A knight is not just about strength

Mas sim também o quanto ele é sagaz

But also about how clever he is

Tinjo uma rosa branca com o vermelho do sangue

I dye a white rose with the red of blood

Mostrando do que sou capaz

Showcasing what I am capable of


Venci a luta, mas não essa guerra

I won the battle, but not this war

Pergunto pra aries se tá tudo bem

I ask Aries if everything is okay

Espero que essa batalha tenha acabado

I hope this battle is over

Sabe, sem ferir mais ninguém

You know, without hurting anyone else


Mestre eu fiz meu melhor

Master, I did my best

Pra salvar as pessoas e proteger a deusa atena

To save people and protect the goddess Athena

E se o preço que eu pagar por isso

And if the price I pay for it

For a minha vida, então valeu a pena

Is my life, then it was worth it


Amaldiçoei o sangue que me trouxe a solidão

I cursed the blood that brought me loneliness

E justo esse sangue minha morte não será em vão

And just that blood, my death will not be in vain

E é com o meu sangue que eu mostro a superação

And it's with my blood that I show overcoming

Quando ele se torna a maior arma na minha mão

When it becomes the greatest weapon in my hand

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde December 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment