Conversa de Botas Batidas Lyrics Translation in English

Los Hermanos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Veja você, onde é que o barco foi desaguar

See, where did the boat end up

A gente só queria um amor

We only wanted a love

Deus parece às vezes se esquecer

Sometimes God seems to forget

Ai, não fala isso, por favor

Ah, don't say that, please

Esse é só o começo do fim da nossa vida

This is just the beginning of the end of our life

Deixa chegar o sonho, prepara uma avenida

Let the dream come, prepare an avenue

Que a gente vai passar

That we're going to pass through


Veja você, quando é que tudo foi desabar

See, when did everything collapse

A gente corre pra se esconder

We run to hide

E se amar, se amar até o fim

And to love, to love until the end

Sem saber que o fim já vai chegar

Without knowing that the end is already coming


Deixa o moço bater

Let the young man knock

Que eu cansei da nossa fuga

Because I'm tired of our escape

Já não vejo motivos

I don't see reasons anymore

Pra um amor de tantas rugas

For a love with so many wrinkles

Não ter o seu lugar

To not have your place


Abre a janela agora

Open the window now

Deixa que o Sol te veja

Let the Sun see you

É só lembrar que o amor é tão maior

Just remember that love is so much greater

Que estamos sós no céu

That we're alone in the sky

Abre as cortinas pra mim

Open the curtains for me

Que eu não me escondo de ninguém

Because I don't hide from anyone

O amor já desvendou nosso lugar

Love has already unveiled our place

E agora está de bem

And now it's okay


Deixa o moço bater

Let the young man knock

Que eu cansei da nossa fuga

Because I'm tired of our escape

Já não vejo motivos

I don't see reasons anymore

Pra um amor de tantas rugas

For a love with so many wrinkles

Não ter o seu lugar

To not have your place


Diz, quem é maior que o amor?

Say, who is greater than love?

Me abraça forte agora, que é chegada a nossa hora

Hug me tightly now, our time has come

Vem, vamos além

Come, let's go further

Vão dizer, que a vida é passageira

They'll say life is fleeting

Sem notar que a nossa estrela vai cair

Without realizing our star will fall

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola October 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment