Estaca Zero (part. Ivete Sangalo) Lyrics Translation in English

Luan Santana
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se beber hoje fosse minha única opção

If drinking today were my only option

Pra por um curativo no meu coração

To put a bandage on my heart

Até te esqueceria por cinco minutos

I would even forget you for five minutes

Mas não pra sempre

But not forever


É a primeira vez que eu vou sair sozinho

It's the first time I'm going out alone

E o banco do carona hoje tá tão vazio

And the passenger seat is so empty today

Até bateu saudade do seu mau humor

I even missed your bad mood


E quando me chamava de amor, uoh uoh

And when you used to call me love, uoh uoh

Respeitei a sua decisão

I respected your decision

Quando a gente terminou, uoh uoh

When we broke up, uoh uoh

Meu coração não aguentou, juro

My heart couldn't take it, I swear


Mas foi só te ver

But just seeing you

Caiu a ficha do quanto eu te quero

I realized how much I want you

Que recaída, eu tô falando sério

What a relapse, I'm serious

Parei, pensei e não me segurei

I stopped, thought, and couldn't hold back

Olha eu de novo na estaca zero

Look at me again at ground zero


Caiu a ficha do quanto eu te quero

Realized how much I want you

Que recaída, eu tô falando sério

What a relapse, I'm serious

Parei, pensei e não me segurei

I stopped, thought, and couldn't hold back

Olha eu de novo na estaca zero

Look at me again at ground zero


Se beber hoje fosse minha única opção

If drinking today were my only option

Pra por um curativo no meu coração

To put a bandage on my heart

Até te esqueceria por cinco minutos

I would even forget you for five minutes

Mas não pra sempre

But not forever


É a primeira vez que eu vou sair sozinho

It's the first time I'm going out alone

E o banco do carona hoje tá tão vazio

And the passenger seat is so empty today

Até bateu saudade do seu mau humor

I even missed your bad mood


E quando me chamava de amor, uoh uoh

And when you used to call me love, uoh uoh

Respeitei a sua decisão

I respected your decision

Quando a gente terminou, uoh uoh

When we broke up, uoh uoh

Meu coração não aguentou, juro

My heart couldn't take it, I swear


Mas foi só te ver

But just seeing you

Caiu a ficha de quanto eu te quero

I realized how much I want you

Que recaída, eu tô falando sério

What a relapse, I'm serious

Parei, pensei e não me segurei

I stopped, thought, and couldn't hold back

Olha eu de novo na estaca zero

Look at me again at ground zero


Caiu a ficha de quanto eu te quero

Realized how much I want you

Que recaída, eu tô falando sério

What a relapse, I'm serious

Parei, pensei e não me segurei

I stopped, thought, and couldn't hold back

Olha eu de novo na estaca zero

Look at me again at ground zero


Parei, pensei e não me segurei

I stopped, thought, and couldn't hold back

Olha eu de novo na estaca zero

Look at me again at ground zero

Caiu a ficha de quanto eu te quero

Realized how much I want you

Falando sério

Being serious

Parei, pensei e não me segurei

I stopped, thought, and couldn't hold back


Se beber hoje fosse minha única opção

If drinking today were my only option

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil March 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment