Facilita Lyrics Translation in English

Luan Santana
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É que outra pessoa

That another person

Não vai ser essa pessoa

Will not be this person

Que tá na minha frente agora

Who is in front of me now

Dizendo coisas boas pra me mandar embora

Saying good things to send me away


Pra que tanto jeito

Why so much fuss

Pra se arrancar do meu peito?

To tear yourself away from my chest?

Fica comigo, então

Stay with me, then

Se eu sou perfeito

If I'm perfect


E joga meus defeitos no ventilador

And throw my flaws in the fan

Não precisa dar carinho pra negar amor

You don't need to show affection to deny love


Facilita meu esquecimento

Facilitate my forgetting

Não alisa, me pisa, eu aguento, eu aguento

Don't smooth, step on me, I can take it, I can take it

Vem com pancada e xingamento

Come with hits and insults

Faz eu te odiar nesse momento

Make me hate you in this moment


É que outra pessoa

That another person

Não vai ser essa pessoa

Will not be this person

Que tá na minha frente agora

Who is in front of me now

Dizendo coisas boas pra me mandar embora

Saying good things to send me away


Pra que tanto jeito

Why so much fuss

Pra se arrancar do meu peito?

To tear yourself away from my chest?

Fica comigo, então

Stay with me, then

Se eu sou perfeito

If I'm perfect


E joga meus defeitos no ventilador

And throw my flaws in the fan

Não precisa dar carinho pra negar amor

You don't need to show affection to deny love


Facilita meu esquecimento

Facilitate my forgetting

Não alisa, me pisa, eu aguento, eu aguento

Don't smooth, step on me, I can take it, I can take it

Vem com pancada e xingamento

Come with hits and insults


Eu imploro, por favor, facilita meu esquecimento

I beg you, please, facilitate my forgetting

Não alisa, me pisa, eu aguento, eu aguento

Don't smooth, step on me, I can take it, I can take it

Vem com pancada e xingamento

Come with hits and insults

Faz eu te odiar nesse momento

Make me hate you in this moment

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal June 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment