Só Pode Ser Ela Lyrics Translation in English

Lucão Henrisant
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O meu desejo ficou agora dominado

My desire is now under control

Essa menina tá me encantando

This girl is enchanting me

Só pode ser ela que tá me fascinando

It can only be her that is fascinating me

Não tem outro jeito, só pode ser ela

There's no other way, it must be her

Anda de skate, namora muitas rampas

She rides a skateboard, dates many ramps

Faz manobras radicais e sensacionais

Performs radical and sensational maneuvers

Tô apaixonado por essa linda garota

I'm in love with this beautiful girl

Confirmo isso, por ela me apaixonei

I confirm it, I fell in love with her

Pele morena, de Maria-chiquinha

Brown skin, with Maria-chiquinha

É fera na cozinha, cozinha muito bem

She's skilled in the kitchen, cooks very well

Eu tô apaixonado por ela, sem dúvidas

I'm in love with her, without a doubt

Isso eu confirmo com 100% de certeza

I confirm this with 100% certainty

Não posso mentir e nem posso negar

I can't lie and I can't deny

Não sou um mentiroso e nem um negador

I'm not a liar or a denier

Por ela eu me apaixonei perdidamente

I fell madly in love with her

A dama do skate, que veio pra ficar

The lady of the skateboard, here to stay


Ela é skatista igual Letícia Bufoni

She's a skater like Letícia Bufoni

Igual Pâmela Rosa e Rayssa Leal

Like Pâmela Rosa and Rayssa Leal

Tem tudo pra ser uma chef de cozinha

She has everything to be a chef

Concilia skate com a gastronomia

She combines skateboarding with gastronomy

Uma vida a dois com ela, eu peço a Deus

A life together with her, I ask God for

Assim a gente compartilha muitos serviços

So we can share many services

Sou um homem que é iniciante na cozinha

I'm a man who's a beginner in the kitchen

Tô aprendendo e faço tudo muito bem

I'm learning and doing everything very well

Tenho muita facilidade pra aprender

I have a lot of ease in learning

Isso é fato, isso eu também não nego

That's a fact, I don't deny that either

Essa linda moreninha me encantou

This beautiful brunette enchanted me

De um jeito que nem eu consigo explicar

In a way that I can't even explain

Deus é o único que sabe dessas coisas

God is the only one who knows these things

Só Ele explica o que não entendemos

Only He explains what we don't understand

Dos meus sentimentos, nem eu sei direito

Of my feelings, I don't even know for sure

Só sei que acontecem assim, num piscar de olhos

I just know they happen like that, in the blink of an eye

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola May 25, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment