Flores de Galeano Lyrics Translation in English

Makalister Renton
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu tenho fogo nos meus olhos e álcool nesse cálice

I have fire in my eyes and alcohol in this chalice

Álcool nesse tanque 1900 e foda-se!

Alcohol in this tank, 1900, and screw it!

Christine do lado, Helena em seu ventre

Christine by my side, Helena in her womb

Fugindo de casa. Pink, Blues, Kennedy

Running away from home. Pink, Blues, Kennedy


Red, Blue. Hotel. Faço mais um filho

Red, Blue. Hotel. I'll have another child

Peço aos meus irmãos: Porra! Façamos um milhão

I ask my brothers: Damn! Let's make a million

Peço a essa mina: Me ame sem fim

I ask this girl: Love me endlessly

Não ligue pra esses caras. Façamos um bilhão

Don't care about those guys. Let's make a billion


Flores de Galeano

Flowers of Galeano


Essas garotas tão querendo mais!

These girls want more!

Flagra essa fila na porta da casa

Spot this line at the door of the house

Tô colocando a minha vida na ponta da bala

I'm putting my life on the edge of the bullet

Depois de por as minhas roupas lá no porta malas

After putting my clothes in the trunk

Depois que a mãe me pôs pra fora da porta de casa

After my mother put me out of the house


Hoje ela me liga e me pede uma volta pra casa

Today she calls me and asks me to come back home

Sinto saudade da varanda e do cheiro da mata

I miss the veranda and the smell of the forest

Mas quero distância das brigas que me magoavam

But I want to stay away from the fights that hurt me

Eu tinha tudo, mas me sentia cheio de nada

I had everything, but I felt full of nothing


Fumo esse branco na sacada do prédio

Smoke this white one on the balcony of the building

Respiro fundo e solto a fumaça na cara do tédio

I take a deep breath and release the smoke in the face of boredom

Esqueço as contas lá do cartão de crédito

Forget the bills on the credit card

Enchendo a cara de vinho

Getting drunk on wine

Solto risada na cara do médico

Laugh in the face of the doctor


Acendo um incenso de cravo. Me visualizo na praia

Light a clove incense. Visualize myself on the beach

Porque se eu penso no que me deixa tenso, me travo

Because if I think about what makes me tense, I freeze

Nos imagino no flat, acendo mais um incenso

Imagine us in the flat, light another incense

Só pra ver se escondo o cheiro das merdas que faço

Just to see if I can hide the smell of the shit I do


Aproxima de mim esse cálice

Bring me this chalice

Ordeno: Parem as cidades! Calem-se

Command: Stop the cities! Silence

Alma que não cabe em mim

Soul that doesn't fit in me


Um corpo que cai em mim? O teu!

A body falling on me? Yours!

Vapores e fulgores te clareando

Vapors and splendors illuminating you

Flores de Galeano

Flowers of Galeano


Ondas de Cassiano e gols de Zidane

Cassiano's waves and Zidane's goals

O nosso amor em Festival de Cannes

Our love at the Cannes Film Festival

E o que nos resta é transar

And what remains for us is to make love


Flores de Galeano

Flowers of Galeano

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil October 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment