Flores de Galeano Lyrics Translation in English
Makalister RentonPortuguese Lyrics
English Translation
Eu tenho fogo nos meus olhos e álcool nesse cálice
I have fire in my eyes and alcohol in this chalice
Álcool nesse tanque 1900 e foda-se!
Alcohol in this tank, 1900, and screw it!
Christine do lado, Helena em seu ventre
Christine by my side, Helena in her womb
Fugindo de casa. Pink, Blues, Kennedy
Running away from home. Pink, Blues, Kennedy
Red, Blue. Hotel. Faço mais um filho
Red, Blue. Hotel. I'll have another child
Peço aos meus irmãos: Porra! Façamos um milhão
I ask my brothers: Damn! Let's make a million
Peço a essa mina: Me ame sem fim
I ask this girl: Love me endlessly
Não ligue pra esses caras. Façamos um bilhão
Don't care about those guys. Let's make a billion
Flores de Galeano
Flowers of Galeano
Essas garotas tão querendo mais!
These girls want more!
Flagra essa fila na porta da casa
Spot this line at the door of the house
Tô colocando a minha vida na ponta da bala
I'm putting my life on the edge of the bullet
Depois de por as minhas roupas lá no porta malas
After putting my clothes in the trunk
Depois que a mãe me pôs pra fora da porta de casa
After my mother put me out of the house
Hoje ela me liga e me pede uma volta pra casa
Today she calls me and asks me to come back home
Sinto saudade da varanda e do cheiro da mata
I miss the veranda and the smell of the forest
Mas quero distância das brigas que me magoavam
But I want to stay away from the fights that hurt me
Eu tinha tudo, mas me sentia cheio de nada
I had everything, but I felt full of nothing
Fumo esse branco na sacada do prédio
Smoke this white one on the balcony of the building
Respiro fundo e solto a fumaça na cara do tédio
I take a deep breath and release the smoke in the face of boredom
Esqueço as contas lá do cartão de crédito
Forget the bills on the credit card
Enchendo a cara de vinho
Getting drunk on wine
Solto risada na cara do médico
Laugh in the face of the doctor
Acendo um incenso de cravo. Me visualizo na praia
Light a clove incense. Visualize myself on the beach
Porque se eu penso no que me deixa tenso, me travo
Because if I think about what makes me tense, I freeze
Nos imagino no flat, acendo mais um incenso
Imagine us in the flat, light another incense
Só pra ver se escondo o cheiro das merdas que faço
Just to see if I can hide the smell of the shit I do
Aproxima de mim esse cálice
Bring me this chalice
Ordeno: Parem as cidades! Calem-se
Command: Stop the cities! Silence
Alma que não cabe em mim
Soul that doesn't fit in me
Um corpo que cai em mim? O teu!
A body falling on me? Yours!
Vapores e fulgores te clareando
Vapors and splendors illuminating you
Flores de Galeano
Flowers of Galeano
Ondas de Cassiano e gols de Zidane
Cassiano's waves and Zidane's goals
O nosso amor em Festival de Cannes
Our love at the Cannes Film Festival
E o que nos resta é transar
And what remains for us is to make love
Flores de Galeano
Flowers of Galeano