Se Fosse Tão Fácil
MAR ABERTOLyrics
Translation
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Bombarum barum barum barum
Se fosse tão fácil
If it were so easy
Eu juro que eu mudaria minha cara
I swear I'd change my face
Todo dia pra ficar diferente
Every day to look different
Inventaria uma nova melodia
I'd invent a new melody
Pra te ver sempre contente
To always see you happy
Se fosse tão fácil
If it were so easy
Eu juntaria meu passado e meu futuro
I'd gather my past and my future
E te daria de presente
And I'd give it to you as a gift
E todo livro de romance seria sobre a gente
And every romance novel would be about us
Se fosse tão ruim assim
If it were so bad
Te deixaria, bola pra frente
I'd leave you, move on
E falaria que eu gosto mais de bicho do que gente
And I'd say I prefer animals over people
Eu não aguentaria ficar ausente
I couldn't stand being absent
Mudar de vida tão de repente
To change my life so suddenly
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
I wouldn't change a single thing about what I feel
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
And if someone asks if it's good, I lie
Não quero te perder
I don't want to lose you
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
I wouldn't change a single thing about what I feel
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
And if someone asks if it's good, I lie
Não quero te perder
I don't want to lose you
Não quero dividir você
I don't want to share you
Não quero, não quero te perder
I don't want, I don't want to lose you
Se fosse tão fácil, enfrentaria o mundo inteiro
If it were so easy, I'd face the whole world
E você me chamaria de valente
And you'd call me brave
Eu remaria contra todas as correntes
I'd row against all the currents
Só pra te alcançar
Just to reach you
Se fosse tão fácil, não seria a gente
If it were so easy, it wouldn't be us
E se não fosse a gente não seria amar
And if it weren't us, it wouldn't be love
Mudei de vida tão de repente
I changed my life so suddenly
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
I wouldn't change a single thing about what I feel
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
And if someone asks if it's good, I lie
Não quero te perder
I don't want to lose you
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
I wouldn't change a single thing about what I feel
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
And if someone asks if it's good, I lie
Não quero te perder
I don't want to lose you
Não quero dividir você
I don't want to share you