O Mais Importante É o Verdadeiro Amor Lyrics Translation in English

Márcio Greyck
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quanto sinto em dizer-te

How much I feel in telling you

Que me podes desprezar

That you can despise me

Logo logo

Very soon

Sei que devo deixar-te

I know I must leave you

Já não posso mais sonhar

I can no longer dream


Você fica tão calada

You stay so silent

Não sei mais o que fazer

I don't know what else to do

Se te sentes

If you feel

Por minha culpa desprezada

Despised by my fault

Sei que não terei perdão

I know I won't have forgiveness


Você deve compreender-me

You must understand me

Se eu quis sonhar

If I wanted to dream

Foi você que teve a idéia

It was you who had the idea

De querer-me

To want me

E isso eu quero esquecer

And I want to forget that


Para que pedir carinho

Why ask for affection

Que não vale mais

That is no longer worth

Porque o meu destino

Because my destiny

Está tão marcado

Is so marked

Ah! Minha vida outra vida

Ah! My life, another life

Um amor de verdade

A true love


Te asseguro que esta noite

I assure you that tonight

Voltarei para quem amo

I will return to the one I love

Sei também que não é hora

I also know it's not the time

E nem é fácil

And it's not easy

Mas perdão te pedirei

But I will ask for forgiveness


Você deve compreender-me

You must understand me

Se eu quis sonhar

If I wanted to dream

Foi você que teve a idéia

It was you who had the idea

De querer-me

To want me

E isso eu quero esquecer

And I want to forget that


Ah! Minha vida outra vida

Ah! My life, another life

Um amor de verdade

A true love


Te asseguro que esta noite

I assure you that tonight

Voltarei para quem amo

I will return to the one I love

Sei também que não é hora

I also know it's not the time

E nem é fácil

And it's not easy

Mas perdão te pedirei

But I will ask for forgiveness


Nós sabemos que num instante

We know that in an instant

Nosso amor se acabou

Our love ended

E compreendes

And you understand

Que o mais importante

That the most important

É o verdadeiro amor

Is true love


Você deve compreender-me

You must understand me

Se eu quis sonhar

If I wanted to dream

Pois você teve a idéia

Because you had the idea

De querer-me

To want me

E isso eu quero esquecer

And I want to forget that


Para que pedir carinho

Why ask for affection

Que não vale mais

That is no longer worth

Porque o meu destino

Because my destiny

Está tão marcado

Is so marked

Lã Lã Lã Lã Lã

Lã Lã Lã Lã Lã

Added by António Silva
Lisbon, Portugal September 23, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment