Sonho Acordado Lyrics Translation in English
Marcos AntônioPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sonho acordado
I daydream while awake
Em meio a luta
In the midst of the struggle
Sair vitorioso, triunfo na mão
To emerge victorious, triumph in hand
Eu sonho acordado
I daydream while awake
Em meio a guerra
In the midst of the war
Ser um vencedor aqui nesta terra
To be a winner here on this earth
Embora às vezes
Although sometimes
Eu corro perigo de cair prostrado
I am in danger of falling prostrate
Me dar por vencido
To give up
Se isto ainda não aconteceu
If this has not yet happened
Eu sou filho amado do Filho de Deus
I am a beloved child of the Son of God
E enquanto a vitória não chega
And while victory does not come
Eu canto e lavo com lágrima
I sing and wash with tears
Os pés de Jesus
The feet of Jesus
Embora não entendo porque sofro tanto
Although I do not understand why I suffer so much
Por que sinto as dores do peso da cruz
Why I feel the pains of the weight of the cross
Mas tenho a esperança
But I have hope
Porque Cristo vive
Because Christ lives
O mundo, a morte, o inferno venceu
He conquered the world, death, and hell
Se me faltar forças
If strength fails me
Prossigo assim mesmo
I will go on anyway
Serei vitorioso
I will be victorious
Mas quando? Eu não sei
But when? I don't know
Eu sonho acordado
I daydream while awake
Lembrando o presente
Remembering the present
Um simples passado de dores, porém
A simple past of pains, however
A experiência como uma bagagem
Experience as baggage
E eu no futuro ajudando alguém
And in the future, helping someone
Enfrentando as dores
Facing the pains
E os mesmos problemas
And the same problems
Que neste futuro presente é passado
That in this future, the present is past
Lembrando a maneira que lutei na guerra
Remembering how I fought in the war
Mostrando que Cristo lutou ao meu lado
Showcasing that Christ fought by my side
E enquanto a vitória não chega
And while victory does not come
Eu canto e lavo com lágrima
I sing and wash with tears
Os pés de Jesus
The feet of Jesus
Embora não entendo porque sofro tanto
Although I do not understand why I suffer so much
Por que sinto as dores do peso da cruz
Why I feel the pains of the weight of the cross
Mas tenho a esperança
But I have hope
Porque Cristo vive
Because Christ lives
O mundo, a morte, o inferno venceu
He conquered the world, death, and hell
Se me faltar forças
If strength fails me
Prossigo assim mesmo
I will go on anyway
Serei vitorioso
I will be victorious
Mas quando? Eu não sei
But when? I don't know