Espumas ao Vento Lyrics Translation in English

Mariana Aydar
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sei que aí dentro ainda mora um pedacinho de mim

I know that inside, a little piece of me still resides

Um grande amor não se acaba assim

A great love doesn't end like this

Feito espumas ao vento

Like foam in the wind

Não é coisa de momento, raiva passageira

It's not a fleeting thing, a passing anger

Mania que dá e passa, feito brincadeira

A whim that comes and goes, like a game

O amor deixa marcas

Love leaves marks

Que não dá pra apagar

That cannot be erased


Sei que errei, tô aqui pra te pedir perdão

I know I was wrong, I'm here to ask for your forgiveness

Cabeça doida, coração na mão

Crazy mind, heart in hand

Desejo pegando fogo

Desire catching fire

Sem saber direito a hora nem o que fazer

Without knowing the right time or what to do

Não encontro uma palavra só pra te dizer

I can't find a single word just to tell you

Mas se eu fosse você

But if I were you

Eu voltava pra mim de novo

I would come back to me again


E de uma coisa fique certa, amor

And be certain of one thing, my love

A porta vai tá sempre aberta

The door will always be open

O meu olhar vai dar uma festa

My eyes will throw a party

Na hora que você chegar

At the moment you arrive


E de uma coisa fique certa, amor

And be certain of one thing, my love

A porta vai tá sempre aberta

The door will always be open

O meu olhar vai dar uma festa, amor

My eyes will throw a party, my love

Na hora que você chegar

At the moment you arrive

Na hora que você chegar

At the moment you arrive


Sei que errei, tô aqui pra te pedir perdão

I know I was wrong, I'm here to ask for your forgiveness

Cabeça doida, coração na mão

Crazy mind, heart in hand

Desejo pegando fogo

Desire catching fire

E sem saber direito a hora nem o que fazer

And without knowing the right time or what to do

Não encontro uma palavra só pra te dizer

I can't find a single word just to tell you

Mas se eu fosse você

But if I were you

Eu voltava pra mim de novo

I would come back to me again


E de uma coisa fique certa, amor

And be certain of one thing, my love

A porta vai tá sempre aberta

The door will always be open

O meu olhar vai dar uma festa

My eyes will throw a party

Na hora que você chegar

At the moment you arrive


E de uma coisa fique certa, amor

And be certain of one thing, my love

A porta vai tá sempre aberta

The door will always be open

O meu olhar vai dar uma festa

My eyes will throw a party

Na hora que você chegar

At the moment you arrive

Na hora que você chegar

At the moment you arrive

Na hora que você chegar

At the moment you arrive

Na hora que você chegar

At the moment you arrive

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique March 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment