Assunto Delicado (part. Maiara & Maraisa) Lyrics Translation in English

Marília Mendonça
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu queria ser a pessoa pra você

I wanted to be the person for you

Sei que me esperou tanto tempo que cansou (oh, dó)

I know you waited for me so long that you got tired (oh, pity)


Sei que eu não fiz nada por nós dois

I know I did nothing for both of us

Fui deixando pra depois

I kept putting it off

Uma história perdida

A lost story

Um atraso na sua vida

A delay in your life

Não é o fim que eu queria

It's not the ending I wanted


Nosso caso é um assunto muito delicado

Our case is a very delicate matter

Não deveria nem ter começado

Shouldn't have even started

Deve ser por isso que deu tudo errado

That's probably why everything went wrong


Nosso caso não deveria nem ter começado

Our case shouldn't have even started

É um assunto muito delicado

It's a very delicate matter


Eu queria ser a pessoa pra você

I wanted to be the person for you

Querer não é poder

Wishing isn't enough

Sei que me esperou tanto tempo que cansou

I know you waited for me so long that you got tired


Sei que eu não fiz nada por nós dois

I know I did nothing for both of us

Fui deixando pra depois

I kept putting it off

Uma história perdida

A lost story

Um atraso na sua vida

A delay in your life

Não era o fim que eu queria

It wasn't the ending I wanted


Nosso caso é um assunto muito delicado

Our case is a very delicate matter

Não deveria nem ter começado

Shouldn't have even started

Deve ser por isso que deu tudo errado

That's probably why everything went wrong


Nosso caso não deveria nem ter começado

Our case shouldn't have even started

É um assunto muito delicado

It's a very delicate matter


Nosso caso é um assunto muito delicado

Our case is a very delicate matter

Não deveria nem ter começado

Shouldn't have even started

Deve ser por isso que deu tudo errado

That's probably why everything went wrong


Nosso caso não deveria nem ter começado

Our case shouldn't have even started

É um assunto muito delicado

It's a very delicate matter

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil December 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment