Eu Sou o Grande Eu Sou Lyrics Translation in English
Marlene AlmeidaPortuguese Lyrics
English Translation
Disseram pra você: O teu Deus te abandonou
They told you: Your God has abandoned you
Disseram pra você que teu sonho acabou
They told you your dream has ended
Disseram pra você: Agora não vais conseguir
They told you: Now you won't succeed
Quiseram-te humilhar, zombaram da tua fé
They wanted to humiliate you, mocked your faith
Mas saiba, filho, eu sou fiel, não te abandonei
But know, child, I am faithful, I haven't forsaken you
Jamais te deixei, eu sou o teu dono, eu cuido de ti
I never left you, I am your owner, I take care of you
Sou o teu abrigo, eu sou o teu amparo, sou o teu amigo
I'm your shelter, I'm your support, I'm your friend
Confia em mim, vou mudar a tua história, todos vão ver
Trust in me, I will change your story, everyone will see
Você não está só, vim pra te socorrer
You are not alone, I came to help you
Vou te levantar do chão, vim fazer um campeão
I'll lift you from the ground, I came to make a champion
Filha, o grande eu sou
Child, the great I am
Ninguém vai te tocar, ninguém vai te deter
No one will touch you, no one will stop you
Ninguém vai te humilhar, ninguém vai te ofender
No one will humiliate you, no one will offend you
Eu sou o grande eu sou, e eu defendo você
I am the great I am, and I defend you
Ninguém vai te tocar, ninguém vai te deter
No one will touch you, no one will stop you
Ninguém vai te humilhar, ninguém vai te ofender
No one will humiliate you, no one will offend you
Eu sou o grande eu sou, filho, eu defendo você
I am the great I am, child, I defend you
Jamais te deixei, eu sou o teu dono, eu cuido de ti
I never left you, I am your owner, I take care of you
Sou o teu abrigo, eu sou o teu amparo, sou o teu amigo
I'm your shelter, I'm your support, I'm your friend
Confia em mim, vou mudar a tua história, todos vão ver
Trust in me, I will change your story, everyone will see
Você não está só, vim pra te socorrer
You are not alone, I came to help you
Vou te levantar do chão, vim fazer um campeão
I'll lift you from the ground, I came to make a champion
Filha, o grande eu sou
Child, the great I am
Ninguém vai te tocar, ninguém vai te deter
No one will touch you, no one will stop you
Ninguém vai te humilhar, ninguém vai te ofender
No one will humiliate you, no one will offend you
Eu sou o grande eu sou, e eu defendo você
I am the great I am, and I defend you
Ninguém vai te tocar, ninguém vai te deter
No one will touch you, no one will stop you
Ninguém vai te humilhar, ninguém vai te ofender
No one will humiliate you, no one will offend you