Retrato de Mãe (Filho de Dançarina) Lyrics Translation in English
Matogrosso & MathiasPortuguese Lyrics
English Translation
Encontrei nos meus guardados outro dia
Found in my keepsakes the other day
Uma fotografia, não sabia de quem era
A photograph, didn't know whose it was
Uma dançarina com trajes de renda e fita
A dancer with lace and ribbon attire
Uma mulher muito bonita de umas vinte primaveras
A very beautiful woman in her twenties
Tinha no verso uma simples inscrição
On the back, a simple inscription
Filhinho do coração, a você com muito amor
Beloved son, to you with much love
Chamei meu pai e minha mãe pra perguntar
I called my father and my mother to ask
Já vi minha mãe chorar lágrimas triste de dor
I've seen my mother cry sad tears of pain
Meu pobre pai me abraçou a soluçar
My poor father hugged me, sobbing
Chorei muito ao escutar a história que me contou
I cried a lot hearing the story he told me
Querido filho, não fique apreensivo
Dear son, don't be apprehensive
Somos seus pais adotivos, mas vivemos pra te amar
We are your adoptive parents, but we live to love you
A sua mãe todas boates frequentava
Your mother frequented all the clubs
Ela dançava, ela cantava, pra poder te sustentar
She danced, she sang, to be able to support you
Até que um dia, de beber, perdeu a voz
Until one day, from drinking, she lost her voice
Entregou você pra nós pois não pode te criar
She entrusted you to us because she couldn't raise you
Hoje sozinha, ela vive em um asilo
Today alone, she lives in a nursing home
Me perdoe, querido filho, por só agora te contar
Forgive me, dear son, for only now telling you
No outro dia, me levantei bem cedinho
The next day, I got up very early
Fui para o lar dos velhinhos a minha mãe visitar
I went to the home for the elderly to visit my mother
E lá chegando, o meu mundo foi ao chão
And upon arriving, my world collapsed
Mãezinha do coração, não pode me esperar
Beloved mother, couldn't wait for me
O céu chorou, sobre mim caiu seu pranto
The sky wept, its tears fell upon me
Dali fui pro campo santo na sua campa rezar
From there, I went to the cemetery to pray at her grave