Medalha de Ramelão (part. MC Magal) Lyrics Translation in English
Mc BruxoPortuguese Lyrics
English Translation
Nem sei se vale a pena, parar pra comentar
I don't even know if it's worth stopping to comment
Certos atos desse tal de malandrão
Certain acts of this so-called streetwise guy
Arrasta a quebrada sem futuro do caralho
Drags the damn hopeless neighborhood along
Condecorado, medalha de ramelão
Decorated, medal of filth
Botou o revólver cinco horas da matina
He pointed the revolver at five in the morning
Na cara da senhorinha que estava indo trampar
In the face of the lady who was going to work
Que Deus me livre se fosse minha rainha
God forbid if she were my queen
Ignorava o juiz, era papo de esquartejar vai
Ignored the judge, talked about dismembering, yeah
Que tempo bom era aquele que o respeito pairava em todas favelas
Those were good times when respect reigned in all the slums
Hoje é só indignação!
Today, it's just indignation!
Quem dera certo, do outro lado da ponte, bandido agindo com a mente
If only it worked, on the other side of the bridge, the bandit acting with a cunning mind
Deixa em off a emoção!
Leave the emotion off!
Molecadinha nem pensa mais em estudo, seu sonho é ter um canudo
The kids no longer think about studying, their dream is to have a diploma
Pra no crime atuar!
To engage in crime!
Manuseado pelo que ver na quebrada, o crime joga na cara
Handled by what they see in the neighborhood, crime throws it in your face
E certos pra tu se entregar!
And certain things for you to surrender!
Mais uma vez a nossa favela de luto
Once again, our favela in mourning
Mais uma vez é outra mãe que vai chorar
Once again, another mother will cry
É dolorido, até me deixa comovido, as lágrimas e os gritos
It's painful, even leaves me moved, the tears and the screams
De quem nasceu pra te amar
Of those born to love you
Mais uma vez a nossa favela de luto
Once again, our favela in mourning
Mais uma vez é outra mãe que vai chorar
Once again, another mother will cry
É dolorido, até me deixa comovido, as lágrimas e os gritos
It's painful, even leaves me moved, the tears and the screams
De quem nasceu pra te amar
Of those born to love you
É dolorido, até me deixa comovido, as lágrimas e os gritos
It's painful, even leaves me moved, the tears and the screams
De quem nasceu pra te amar
Of those born to love you